精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
雨虹 -no rain,no rainbow- 作詞+曲:HIEDA / U.M.E.D.Y. / Miss Monday no pain… no rain, no rainbow いつだって 仆らに问うみたいに 降るのは ただの通り雨 no pain… no rain, no rainbow 追いかけて 濡れた分は强くなって 必ず虹を描けるだろう つけっぱなしのTVから 闻き觉えのあるメロディー 部屋に置き去りの梦をつれて 雨上がりの澄んだ风を受けて 履き驯れたはずの革靴と 派手なアクセサリー すべて外すと 恼んでた割に极简单な 答えが今この胸に Come, come Back 伤つく事恐れたり 答えだけを急いで求めたり 泣きたい时にも泣けない そんな自分を少しは变えたいだけ wow 感じたまま步いていきたい 本当のゴールは胜ち负け以外 ちっぽけなプライドはゴミ箱の中 水たまりを跨ぐ 裸足のままで no pain… no rain, no rainbow いつだって 仆らに问うみたいに 降るのは ただの通り雨 no pain… no rain, no rainbow 追いかけて 濡れた分は强くなって 必ず虹を描けるだろう 续いた 土砂降りの雨 无情に流れて行く时の中で 谁かの幸せ 不幸せ 覗いても 穷屈な慰め いつの间にかはぐれた 气持ちだったんだ 劣等感ばっか… 街路树の木阴に吹くそよ风に 摇られれば痛みもどこかへ そう 仆らは一人じゃない 色とりどりの未来 急いじゃない 时に泪 擦り伤 回り道も 构わないさ 变わらない君となら 取り戾す「意思」を 自分の手で 描く虹を 濡れたアスファルトが乾く顷には きっと叶うだろう wow no pain… no rain, no rainbow いつだって 仆らに问うみたいに 降るのは ただの通り雨 no pain… no rain, no rainbow 追いかけて 濡れた分は强くなって 必ず虹を描けるだろう no pain… no rain, no rainbow いつだって 仆らに问うみたいに 降るのは ただの通り雨 no pain… no rain, no rainbow 追いかけて 濡れた分は强くなって 必ず虹を描けるだろう no pain… no rain, no rainbow いつだって 仆らに问うみたいに 降るのは ただの通り雨 no pain… no rain, no rainbow 追いかけて 濡れた分は强くなって 必ず虹を描けるだろう -- 很好聽,我很喜歡,所以跑來板上想查中文翻譯歌詞 可惜沒找到,甚至精華區連這位歌手都沒有 所以跑去日文網站直接抓詞,然後自己拿去翻譯網頁大概看了一下 但畢竟翻譯網頁翻得很亂,我也不能確定她的意思 所以就直接分享原文吧 另外附上youtube別人分享的,聽聽看,真的不錯~ http://www.youtube.com/watch?v=r4gp3jl-0ho
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.233.25.53 ※ 編輯: Durinn 來自: 125.233.25.53 (11/09 23:22)