hiroi kono sekai no naka de 在這遼闊的世界裡
広い この 世界 の 中 で
ano hi kimi ni ai koi wo shitano 那一天我遇見了你 愛上了你
あの 日 君 に 会い 恋 を し たの
nani mo ima mada towa kawari bae 一切 應該都和過去
なに も 今 まで とは 代わり 映え
shitainai to omotteta no ni 沒什麼不同 我以為
したいない と 思ってた の に
kyou no owari wo tsuge yuuhi ni 當夕陽宣告了今天的結束
今日 の 終わり を 告 げ 夕 陽 に
nande darou namida ga 不知何以 淚水難禁…
なんで だろう 涙 が
aenai yoru ga kore hodo ni mo 無法相見的夜 竟如此地
逢えない 夜 が これ ほど に も
fuanna kimochi ni naru nante ne 令人感覺不安
不安な 気持ち に なる なんて ね
aisugu mono ga mamoreru mono to 愛一個人 就是要守護一個人
愛すぐ もの が 守 れる もの と
hazimete kanzirareta 頭一次有這樣的感覺
初 めて 感 じられた
The night of your color The night of your color
suki ni naru no ni riyuu nante 喜歡一個人 需要什麼理由
好き に なる の に 理由 なんて
kangaeta koto mo nakatta no ni 我從來就沒有想過
考 えた こと も なかった の に
kimi ni deai hazimeta kizuita 自從認識了你 我頭一次發現
キミ に 出逢い 始 めた 気付いた
aisuru koto no imi ai wo 愛情 它所包含的意義
愛する こと の 意味 合い を
issho ni futari iru to zikan wa 當我倆在一起 時間
一緒 に 二 人 いる と 時間 は
hayaashi ni sugi yuku 總是飛快地 過去
早 足 に 過ぎ ゆく
aenai toki ga kore hodo ni mo 無法相見的時刻 竟如此地
逢えない 時 が これ ほど に も
yukkuri nagarete yuku nante ne 令人感覺度日如年
ゆっくり 流 れて ゆく なんて ね
kore hodo made ni kurushii no wa 之所以會 如此痛苦
これ ほど まで に 苦 しい の は
kokoro kara hontou ni itoshi kara 是因為我真心地 愛著你
心 から 本 当 に いとしい から
zikan no nami ga yosete wa 時間的潮水湧來
時間 の 波 が 寄せて は
SHIAWASE to iu sazyou wo 將那名為幸福的砂城
シアワセ と 云う 砂 城 を
sukoshi zutsu kuzushite wa 一點一點的破壞
少 し ずつ 崩 し て は
fuan wo aorukeredo 儘管煽動著我的不安
不安 を あおるけれど
kitto make wa shinai 但我絕對不認輸
きっと 負け は し ない
aenai toki ga kore hodo ni mo 無法相見的時刻 竟如此地
逢えない 時 が これ ほど に も
watashi wo konna ni tsuyokushita no 讓我堅強了起來
私 を こんな に 強 くし た の
konya wa kimi to yume no naka de 今夜與你 將相會在夢裡
今 夜 は キミ と 夢 の なか で
aeru kara daizyoubu 所以我不擔心
逢える から 大 丈 夫
aenai yoru ga kore hodo ni mo 無法相見的夜 竟如此地
逢えない 夜 が これ ほど に も
fuanna kimochi ni naru nante ne 令人感覺不安
不安な 気持ち に なる なんて ね
aisugu mono ga mamoreru mono to 愛一個人 就是要守護一個人
愛すぐ もの が 守 れる もの と
hazimete kanzirareta 頭一次有這樣的體會
初 めて 感 じられた
The night of your color The night of your color
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.230.7