精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
BoA-Valenti-02.Jewel Song 寶兒-為愛勇敢-02.寶石情歌 詞:渡辺なつみ 曲:原一博 編曲:原一博/村山達哉 Wow~wow~wow~ Hey Do you remember? 嘿 你還記得嗎? futari deatta  我倆的相遇 ふたり 出逢った Time goes by 光陰漸漸的走過 kisetsu to onaji nioi sa 與季節有同樣的味道 季 節 と 同 じ 匂い さ marude kimi wa 你就彷彿 まるで 君 は hikari no yoo ni 一道光芒 光 の よう に You're my jewel 你是我心中最珍貴的寶石 boku ni hohoemi kaketeta 對我報以微笑 僕 に 微笑 み かけてた fuzaketari toki ni wa kenka mo shita 我們曾經笑鬧 偶爾也曾經吵架 ふざけたり 時 に は 喧 嘩 も した ai ga nani kamo wakaranaide 卻懵然不知 愛情究竟是什麼 愛 が 何 かも わからないで Yes Do you remember? 是的 你還記得嗎 yatto kizuita 我終於發現到 やっと 気づいた Jewel in my heart 就像寶石一般的在我心中 kimi ni mukau kono kimochi 對你的這一份情感 君 に 向かう この 気持ち donna fuu ni mitsumeta nara 究竟該如何深情凝視 どんな ふう に 見つ めた なら tsutaerareru daroo  才能傳達這份心意 伝 えられる だろう sono egao wo ikutsu mo shiritakute 我想認識更多 屬於你的笑容 その 笑顔 を 幾 つ も 知 りたくて mayoinagara musubinagara 在迷惘中 我們結合在一起 迷 いながら 結 びながら toki wo koete Dreams come true 超越時空 美夢成真 時 を 越えて Dreams come true itsu no hi ni mo kimi wa towa no kagayaki 無論過了多久 你都是永恆的光芒 いつ の 日 に も 君 は 永久 の 輝 き Wow~wow~wow~ No I can't forget you 不 我不可能忘了你 kakegae no nai 有如無可取代 かけがえ の ない Dear my Jewel 就像寶石般的我親愛的你 tomodachi ya kazoku mitai 與朋友和家人一樣 友 達 や 家 族 みたい samui asa yoseau shiroi iki ga 寒冷的清晨我們相偎相依吐著白霧的呼吸 寒い 朝 寄せ合う 白 い 息 が tsutaeru omoi shinjiteite 我願相信 心意的傳遞 伝 える 想い 信 じていて So I can't forget you 我永遠都不可能忘的了你 fushigina kurai 多麼不可思議 不思 議な くらい Jewel in love 就像珍寶一般的在我心中 itoshisa ga afurete kuru 愛意源源湧上心底 愛 し さ が あふれて 来る dore kurai no toki ga futari 究竟有多少時光 どれ 位 の 時 が ふたり tsutsumikomu daroo 包容著我倆 包 み込む だろう kazoekirenu dekigoto wo hakonde 帶來了數不盡的 煙雲過往 数えきれぬ 出来 事 を 運ん で yasashii haru mabushii natsu 溫柔的春天 耀眼的夏天 優 しい 春 眩 しい 夏 sabishii aki fuyu mo 寂寞的秋天...以及寒冬 淋 しい 秋 冬 も yakusoku suru kimi no soba de nemuroo 我答應你 我將安睡在你身旁 約 束 する 君 の そば で 眠ろう Wow~wow~wow~Hu hu~ donna fuu ni mitsumeta nara 究竟該如何深情凝視  どんな ふう に 見つ めた なら tsutaerareru daroo 才能傳達這份心意 伝 えられる だろう sono egao wo ikutsu mo shiritakute 我想認識更多 屬於你的笑容 その 笑顔 を 幾 つ も 知 りたくて mayoinagara musubinagara 在迷惘中 我們結合在一起 迷 いながら 結 びながら toki wo koete Dreams come true 超越時空 美夢成真 時 を 越えて Dreams come true itsu no hi ni mo kimi wa towa no kagayaki 無論過了多久 你都是永恆的光芒 いつ の 日 に も 君 は 永久 の 輝 き Forever jewel in my heart 你永遠都是我心中最珍貴的那顆寶石 Wow~wow~wow~ Lalala Wow~wow~wow~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.115.230.7 ※ 編輯: sweetting 來自: 140.115.230.7 (11/06 11:50)