BoA-Valenti-02.Jewel Song 寶兒-為愛勇敢-02.寶石情歌
詞:渡辺なつみ
曲:原一博
編曲:原一博/村山達哉
Wow~wow~wow~
Hey Do you remember? 嘿 你還記得嗎?
futari deatta 我倆的相遇
ふたり 出逢った
Time goes by 光陰漸漸的走過
kisetsu to onaji nioi sa 與季節有同樣的味道
季 節 と 同 じ 匂い さ
marude kimi wa 你就彷彿
まるで 君 は
hikari no yoo ni 一道光芒
光 の よう に
You're my jewel 你是我心中最珍貴的寶石
boku ni hohoemi kaketeta 對我報以微笑
僕 に 微笑 み かけてた
fuzaketari toki ni wa kenka mo shita 我們曾經笑鬧 偶爾也曾經吵架
ふざけたり 時 に は 喧 嘩 も した
ai ga nani kamo wakaranaide 卻懵然不知 愛情究竟是什麼
愛 が 何 かも わからないで
Yes Do you remember? 是的 你還記得嗎
yatto kizuita 我終於發現到
やっと 気づいた
Jewel in my heart 就像寶石一般的在我心中
kimi ni mukau kono kimochi 對你的這一份情感
君 に 向かう この 気持ち
donna fuu ni mitsumeta nara 究竟該如何深情凝視
どんな ふう に 見つ めた なら
tsutaerareru daroo 才能傳達這份心意
伝 えられる だろう
sono egao wo ikutsu mo shiritakute 我想認識更多 屬於你的笑容
その 笑顔 を 幾 つ も 知 りたくて
mayoinagara musubinagara 在迷惘中 我們結合在一起
迷 いながら 結 びながら
toki wo koete Dreams come true 超越時空 美夢成真
時 を 越えて Dreams come true
itsu no hi ni mo kimi wa towa no kagayaki 無論過了多久 你都是永恆的光芒
いつ の 日 に も 君 は 永久 の 輝 き
Wow~wow~wow~
No I can't forget you 不 我不可能忘了你
kakegae no nai 有如無可取代
かけがえ の ない
Dear my Jewel 就像寶石般的我親愛的你
tomodachi ya kazoku mitai 與朋友和家人一樣
友 達 や 家 族 みたい
samui asa yoseau shiroi iki ga 寒冷的清晨我們相偎相依吐著白霧的呼吸
寒い 朝 寄せ合う 白 い 息 が
tsutaeru omoi shinjiteite 我願相信 心意的傳遞
伝 える 想い 信 じていて
So I can't forget you 我永遠都不可能忘的了你
fushigina kurai 多麼不可思議
不思 議な くらい
Jewel in love 就像珍寶一般的在我心中
itoshisa ga afurete kuru 愛意源源湧上心底
愛 し さ が あふれて 来る
dore kurai no toki ga futari 究竟有多少時光
どれ 位 の 時 が ふたり
tsutsumikomu daroo 包容著我倆
包 み込む だろう
kazoekirenu dekigoto wo hakonde 帶來了數不盡的 煙雲過往
数えきれぬ 出来 事 を 運ん で
yasashii haru mabushii natsu 溫柔的春天 耀眼的夏天
優 しい 春 眩 しい 夏
sabishii aki fuyu mo 寂寞的秋天...以及寒冬
淋 しい 秋 冬 も
yakusoku suru kimi no soba de nemuroo 我答應你 我將安睡在你身旁
約 束 する 君 の そば で 眠ろう
Wow~wow~wow~Hu hu~
donna fuu ni mitsumeta nara 究竟該如何深情凝視
どんな ふう に 見つ めた なら
tsutaerareru daroo 才能傳達這份心意
伝 えられる だろう
sono egao wo ikutsu mo shiritakute 我想認識更多 屬於你的笑容
その 笑顔 を 幾 つ も 知 りたくて
mayoinagara musubinagara 在迷惘中 我們結合在一起
迷 いながら 結 びながら
toki wo koete Dreams come true 超越時空 美夢成真
時 を 越えて Dreams come true
itsu no hi ni mo kimi wa towa no kagayaki 無論過了多久 你都是永恆的光芒
いつ の 日 に も 君 は 永久 の 輝 き
Forever jewel in my heart 你永遠都是我心中最珍貴的那顆寶石
Wow~wow~wow~
Lalala
Wow~wow~wow~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.230.7
※ 編輯: sweetting 來自: 140.115.230.7 (11/06 11:50)