※ 引述《cookycat (小酷。喵)》之銘言:
: 想請日文高手的大大幫個忙
: 最近聽這首歌越聽越喜歡
: 不過只看得懂粗淺的日文
: 很想要了解這首歌歌詞所表達的意境
: 希望有人可以幫忙!謝謝!
broken,broken my heart
今日再醒來才發現一切只是夢境的早晨
那深情的看著我的笑臉至今依然無法抹滅
oh Jewelry day
和你一同聽過的那首歌再也聽不到了
靜靜的 牽著你的手 看著那日落的夕陽 一切已盡在不言中
那讓我知道了幸福的真諦
最特別的一次約會是在生日時我們一起去了很遠的地方
緊握的手中閃耀著對戒的光芒
oh jewelry day
永不結束的故事 彷彿虛幻
在這終究會結束的旅途中
大聲的呼喊"謝謝你",是你給了我愛的喜悅
如果你聽到我的呼喊,希望你給我一點回應
那一天見到的夕陽包圍著我
所閃耀著的光芒至今讓我還是感覺的到溫暖
我會一直一直 佇立著直到遇見夢境
from:http://www.wretch.cc/blog/jjj292929/13502502
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.43.80