作詞:ステファニー&安住夏菜
作曲:ジョーリノイエ
唄:ステファニー(Stephanie)
いつも いつの日も 与えてもらってばかりで
不論何時 都在接受著所給予的一切
涙がこぼれそう 嬉しいから
因為著高興 淚水彷彿就要奪眶而出
独りじゃないこと わかった
我了解 我並不是獨自一人
閉じてみる瞳 今まで軌跡と共に
試著閉上眼睛 至今一同刻劃下的軌跡
欠かせない笑顔、懐かしい声
那不可或缺的笑容、令人懷念的聲音
君たちですぐ あふれてくる
馬上就浮現的你們的身影
時に分かり合えず 困らせたね
有時雖因著無法理解而感到煩惱
でもね 本気で向き合ってくれた
可是呢 卻能夠一直信任著我
「ありがとう」のコトバ心から
「謝謝」這句話打從心底響起
響かせ 贈るよto your heart
獻給你們 直至心底
遠く遠すぎる 未来に立ち向かってた
面對著太過遙遠的未來
どうしようもなくて 投げ出したくて
想要豁出一切 卻又手足無措
そんな時でもそばにいたね
這樣的時候也一直陪伴在我身旁
遥か続く道を走り抜けて
向著遙遠的旅途邁步而出
今は少しばかり強くなれた
如今的我感到更加的堅強
導かれるように その声で
你們的聲音彷彿在引導著我
信じてこれたよ ここに
讓我相信著我走在正確的道路上
何かが移り変わる時さ
是該有所改變的時候了
coming out of my shell 今ここで飛び立つ
該破繭而出 就此昂然而飛
教えてくれた the meaning of your love
你們教導了我 愛的真意
時空(とき)を超え
穿越了時空
彩られるよ
是如此的多彩
そっとあの日の僕につぶやいた
那一天 你們溫柔的告訴我
夢を叶える事ができたよと
夢想是可以實現的
ここから いつまでも 歌声で
從那之後 不論何時
想いを 届けて行くから
我都用著歌聲 將這想法傳遞出去
because of you 今ここに僕は生きている
因為有你們 我才能活在當下
ずっと 本気で向き合ってくれた
不曾改變 一直都這麼信任著我
「ありがとう」のコトバ心から
「謝謝」這句話打從心底響起
響かせ 贈るよ
獻給你們
to your heart
直至心底
to your heart
直至心底
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.209.69