精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
專輯:Remember me 歌曲名稱:安心の中 中文+日文歌詞: 安心の中に居る人 長居久安的人 それほどのダメージもないから 不曾受過些許挫折 我がままに慣れてしまったのね 因此也慢慢習慣了任性 ここから出る必要があるわ 思い知るくらいがいい 如果是為了重要的人 為了再一次緊抱 大切な人の為なら しっかりした腕の中にもう一度抱きなおす為 從今以後一定要走出去 體會到這一點,已然足夠 ねぇ 次の瞬間に全てが終わるなら 愛する人の顏を浮かべて 對了 如果接下來一切都結束的話 想起你喜愛的人的樣子吧 どんな風に笑って どんな風に泣いたか 思い出す人でしょう 無論是怎樣笑著 怎樣哭著 那都是你愛著的人吧 約束は一つがいい 約定只要有一個就可以 守る物も一つでいい 要守護的東西也只有一個就夠了 欲ばりに慣れてしまった私は 習慣於貪婪的我 あなたを失う必要があるわ 有必要離開你 やり直しができる人生なら 間違わずに傷付けずにゆけたでしょうか? 人生若能被重新改寫的話 就能夠不犯錯誤不受傷地一直成長? 何もせずに後悔するくらいなら この痛みも… 所以比起一事無成到頭來後悔 我寧願獨自承受這份痛楚 あーあたな あー感じてる あー今も あいしてる 啊 感受到你的存在 啊 現在也愛著你 ねぇ 時間が戾るなら あなたの全てを 心にやきつけられるでしょうか? 對了 如果時光倒流的話 能把你的一切都烙在心裡嗎? その腕 その髮 その顏 その聲 全てが當たり前だった 你的手 你的頭髮 你的面容 你的聲音 曾經一切都是那麼理所當然 一分一秒大事に齒み締めて 生きてゆく事はできないのでしょうか? 但眼下就不能在每一秒裡認真地咬緊牙關 努力活下去了麼? 安心の中で失ったものを 取り戾したいのです 還想著取回在安心中失去的東西吶。 ねぇ ねぇ ねぇ ……… 喂×3 生きてる痛み 活著很痛苦 ねぇ 次の瞬間に全てが終わるなら 愛する人の顏を浮かべて 對了 如果接下來一切都結束的話 想起你喜愛的人的樣子吧 どんな風に笑って どんな風に泣いたか 思い出す人でしょう 無論是怎樣笑著 怎樣哭著 那都是你愛著的人吧 安心の中に居る人 眠りにつく前 ベッドの上 長居久安的人 在入睡之前的床上 愛する人の顏を浮かべ 氣付いてほしい 當たり前の幸せに… 快想起你喜愛的人的樣子吧 盡情沉浸在這理所當然的幸福之中 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.140.200.247