舞い下りた天使たち目を醒まして 飄落的天使們 睜開了眼睛
たとえ翼を無くしても 即使是沒有翅膀的模樣
どんな姿になって隠れたって 以其他身姿隱藏了起來
愛を結ぶ鼓動が聴こえる 仍然可以聽到愛的鼓動
胸がここが痛いのは失った 胸口的疼痛消失了
愛の証 今 試されているのよ 現在,探索著愛的證明
言葉にならない想いが 頬をつたうよ 言語無法形容的思緒 滑過臉龐
今はただ寄り添いあって 確かめていたい 此刻我只想接近彼此 確認那種感覺
形あるこの世界は儚いすぎて 有形世間如此虛幻
真実を見失うけど 輕易地迷失於真實
それでも信じたくて選びたくて 即使如此 我仍想去相信、想作出選擇
こぼれ落ちたのは天使の印なのよ 飄零而落的,正是天使的象徵
★かけがえのないものは何 分かっているのに 縱使我已明白 無可替代的究竟是什麼
言葉にならない想いが 頬をつたうよ 言語無法形容的思緒 滑過臉龐
☆今はただ寄り添いあって 確かめていたい 此刻我只想接近彼此 確認那種感覺
言葉にならない想いが 頬をつたうよ 言語無法形容的思緒 滑過臉龐
★☆ repeat
舞い下りた天使たち 目を醒まして 飄落的天使們睜開了眼睛
ずっと先の未来のために 為了遠方的未來
この地球を選らんだの… 選擇來到這個地球
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.173.110.10