精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
收錄於單曲 Follow the Nightingale (2007.11.21 out, 17th單曲) 作詞/作曲:KOKIA 編曲:澤近泰輔 唄:KOKIA say goodbye good day goodbye さようなら say goodbye good day goodbye 再會了 ここから先は自分の足で 振り返らずに歩いてゆこう 接下來的旅程就用自己的雙腳 不再回頭的向前走吧 踏み出す度に道は開けて ゆくはずだから 前を向いてさぁ 每踏出一步 道路便會更開闊一分 所以向前邁進吧 say goodbye good day goodbye さようなら say goodbye good day goodbye 再會了 全てを受け入れて 次へと進む言葉 さようなら 接受這所有的一切 迎向接下來的旅程 在此與你道別 say goodbye good day goodbye say goodbye good day goodbye 君もどこかでがんばってゆくだろう 次会う時が楽しみだねと 如今你也正在某處努力著吧 為此我會期待與你的再次相遇 思えるように 別々の道ゆくけど心でつながっている 就如同你我所想 即使正走在不同的道路上 彼此的心卻仍聯繫著 忘れないよずっと 我永遠都不會忘記你的 say goodbye good day goodbye さようなら say goodbye good day goodbye 再會了 みんなと過ごした日々は全てが宝物さ ずっと覚えてる 與大夥一同渡過的每一天都是我的寶物 我會永遠記住的 全てを受け入れて次へと進むために さようなら 接受這所有的一切 為了迎向接下來的旅程 我在此與你道別 say goodbye good day & goodbye say goodbye good day & goodbye 流した涙の意味なんて 心で感じるものだから 所流之淚的意義 必須要用心去感受 答えなんてないの 並沒有一定的答案 その度に 新たな自分色の涙 流すほどに深まってゆく 也因此 每次自己流下新的淚滴 都會讓自己有更深的體會 そうして 歩いてゆくんだね 然後 便又能再邁步向前 きっと 覚えてる君のことを 我一定會記得你的 振り返ればどんなに小さな事にも全て意味があった 回首過去 每件細瑣之事都有著其存在意義 そして今また始まる 新しい世界と私自身の為に 然後 再次的重新出發 為了嶄新的世界 也為了我自己 say goodbye good day goodbye さようなら say goodbye good day goodbye 再會了 全てを受け入れて 次へと進む言葉 さようなla la la 接受這所有的一切 迎向接下來的旅程 再會 la la la 出逢いと別れを繰り返して私は何を見つけるだろう 在不斷的相遇與別離中 我一定能有所獲的吧 goodbye good day & goodbye goodbye good day & goodbye さようなら ずっと覚えてる 再會了 我會永遠記得你的 say goodbye say goodbye -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.209.69