(這句不太確定)
そして名前を書いてみる 然後寫下了那個名字
庭の池を猫がのぞいている 小貓窺探著庭院裡的池子
小さな猫 小さな水 小小的貓 少少的水
いつもおなかをへらしてる 總是餓著肚子
いつかはあなたに会いたいな 總有一天 真想見到你
自転車でおいでよ 乘著單車來吧
僕の家はすぐそこだよ 我家就在那裡唷
牛乳のあきびんがめじるしさ 你可以認空牛奶瓶當標誌
自転車でおいでよ 乘著單車來吧
僕の家はまだあるのさ 我的家還在那邊呀
朝日と夕陽があたる家 朝日和夕陽照映著的我的家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.133.106
自転車でおいで 乘著單車來吧
作詞:糸井重里 作曲:矢野顕子
○月Ⅹ日 雨のちくもり ○月Ⅹ日 雨後多雲
僕はだれかを好きと書く 我寫下了 喜歡某個人
それがだれかはわからない 但某個人是誰我不知道
窓の外を犬が歩いてゆく 小狗漫步走過窗外
黒いはな 黒いあし 黑色的鼻子 黑色的腳
いつもひとりでいる犬だ 小狗總是形單影隻
知らないあなたに会いたいな 真想見到未曾相識的你
自転車でおいでよ 乘著單車來吧
僕の家はすぐそこだよ 我家就在那裡唷
とうふ屋のかどから四軒め 從轉角那個豆腐店數過去第四間
○月Ⅹ日 晴れのちくもり ○月Ⅹ日 晴後多雲
僕はだれかがだれかを知る 我認識了某個人