コブクロ(可苦可樂) - STAY
詞\曲:小渕健太郎
2009夏季日劇「官僚的夏日」主題曲
愛(あい)すべき人(ひと)と出逢(であ)い 全(すべ)てを失(うしなう)って
Aisubeki Hitoto Deai Subete O Ushinautte
砂漠(さばく)のような心(こころ)に 咲(さ)く花(はな)を愛(あい)と呼(よ)ぶ
Sabakunoyouna Kokoroni Saku Hanao Aito Yobu
信(しん)じ合(あ)う それだけで 道(みち)が生(う)まれてゆく
Shinji Au Soredakede Michiga Umareteyuku
寄(よ)り添(そ)い合(あ)い傷(きず)つけ合(あ)い
Yori Soi Ai Kizutsuke Ai
そんな日々(ひび)ほど 愛(いと)しい
Sonna Hibihodo Itoshi-
苦(くる)しかったからこそ 笑(わら)い合(あ)えたね
Kurushikattakarakoso Warai Aetane
何(なに)も守(まも)れないこの腕(うで)で 抱(だ)きしめた
Nanimo Mamorenaikono Udede Dakishimeta
もう二度(にど)と会(あ)えないはずのあなたが
Mou Nidoto Aenaihazunoanataga
僕(ぼく)の名前(なまえ)を呼(よ)んでる
Bokuno Namaeo Yonderu
振り返(ふりかえ)る場所(ばしょ)もない 聴(き)こえたのはきっと
Furikaeru Bashomonai Kikoetanohakitto
僕(ぼく)の心(こころ)の中(なか)だけ いつも心(こころ)の中(なか)だけ
Bokuno Kokorono Nakadake Itsumo Kokorono Nakadake
あの日(ひ)から今日(きょう)までに 僕(ぼく)が失(な)くしたもの
Ano Hikara Kyoumadeni Bokuga Naku Shitamono
全部(ぜんぶ)あなたの中(なか)にあるから
Zenbuanatano Nakani Arukara
並(なら)べながら この道(みち)を
Narabenagara Kono Michio
あなたが歩(ある)いてきてくれたら 僕(ぼく)は
Anataga Aruitekitekuretara Bokuwa
一(ひと)つずつ取(と)り戻(もど)しながら
Hitotsuzutsu Tori Modoshinagara
あの頃(ごろ)の
Ano Gorono
僕(ぼく)になってもう一度(いちど) あなたと生(い)きていたい
Bokuninattemou Ichido Anatato Ikiteitai
変(か)わり果(は)てた この街(まち)のような
Kawari Hate Ta Kono Machinoyouna
心(こころ)を砂漠(さばく)に戻(もど)して
Kokoroo Sabakuni Modoshite
待ち合(まちあ)わせも約束(やくそく)もできないから
Machiawasemo Yakusokumodekinaikara
今(いま)もこの街(まち)にいるよ
Imamokono Machini-ruyo
偶然(ぐうぜん)も二度目(にどめ)には運命(うんめい)だよきっと
Gu-zenmo Nidomeniwa Unmeidayokitto
教(おし)えてくれたのはあなた
Oshietekuretanoha-nata
輝(かがや)いてた記憶(きおく)から消(き)えてくのに
Kagayaiteta Kiokukara Kietekunoni
微笑(ほほえみ)ばかりが浮(う)かぶ
Hohoemibakariga Ukabu
あの風(かぜ)が眠(ねむ)ってる柳(やなぎ)の下(した)で
Ano Kazega Nemutteru Yanagino Shitade
遥(はる)かな想(おも)いが滲(にじ)むとき
Harukana Omoiga Nijimutoki
もう二度(にど)と会(あ)えないはずのあなたが
Mou Nidoto Aenaihazunoanataga
僕(ぼく)の名前(なまえ)を呼(よ)んでる
Bokuno Namaeo Yonderu
振り返(ふりかえ)る場所(ばしょ)もない
Furikaeru Bashomonai
聴(き)こえたのはきっと
Kikoetanohakitto
僕(ぼく)の心(こころ)の中(なか)だけ いつも心(こころ)の中(なか)だけ
Bokuno Kokorono Nakadake Itsumo Kokorono Nakadake
この街(まち)のどこにも
Kono Machinodokonimo
あなたはいないけど
Anatahainaikedo
分(わ)かっていても感(かん)じてたい
Wakatteitemo Kanjitetai
この花(はな)が枯(か)れるまでは
Kono Hanaga Karerumadewa
--
思念 有誰知道
沒有言語也沒有文字 可以了解的完全
真正的思念是 藏在心裡面的
儘管 天會變人會老 回憶會隨著時間的河流 越走越淡
也許不是承諾 也許說不出口
但思念 卻隨著生命一直延續下去
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.89.28
※ 編輯: trueromance 來自: 203.73.89.28 (07/12 16:29)