いつかのSummer(曾幾何時的Summer)/相葉雅紀
太陽下盛夏的vacation
躺在潔白沙灘上思量
團團轉的人生輪盤
究竟抓到了什麼又失去了什麼呢?
緩慢地緩慢地西沉
橘色的夕陽映照著
恍惚模糊地看得見
在波浪的那一頭等待著
世界在轉動
夢想在這裡
不管變成什麼顏色
明天都是會改變的
享受今天的快樂
現在這一刻是不復返的
即使平凡 也能感到幸福的Summer
只聽到浪潮聲的暑假
因為努力過頭而累翻的身體
也有即使瞭解卻做不到的事
因過於抬頭挺胸的話而會動彈不得的喔
懶散慢吞吞的過日子
老是找藉口
不管是多長的道路
誰都得從最初的一步開始
世界在轉動
感覺著妳
在這塊大地上
望著相同的星星
縱使一個人煩惱著
也找不到解答
我相信曾幾何時Summer
會在這裡相逢的
世界在轉動
夢想在這裡
不管變成什麼顏色
明天都是會改變的
享受今天的快樂
現在這一刻是不復返的
即使平凡 也能感到幸福的Summer
世界在轉動
感覺著妳
在這塊大地上
望著相同的星星
縱使一個人煩惱著
也找不到解答
我相信曾幾何時Summer
會在這裡相逢的
Respect Your Life
Respect Your Love
Respect Your Heart
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.23.245