精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
日文歌詞 from 精華區LoveTachan大人 中文歌詞 from MTV播MV的時候努力抄寫 羅馬拼音 from 精華區kiyiki大人 謝謝大家的努力:-) -- Yeah yeah yeah・・・ Yeah yeah yeah・・・ Yeah yeah yeah・・・ 向かい風の中で 嘆いてるよりも 與其在迎面而來的風中 只知一味嘆息 mukaikaze no naka de nageiteru yori mo 上手く行く事を想像すれば いつの日か変わる時がくる 何不想像一切順利 總有一天改變終會降臨 umaku yuku koto wo souzou sureba itsu no hi ka kawaru toki ga kuru 夢中で生きてたら 何気ないことで 只要活的全心全意 不經意的小事情 muchuu de ikitetara nanigenai koto de 愛が傷ついて ためらいながら 何度も立ち上がるよ 或許就會刺傷愛情讓我們猶豫 但我們會一再重新站起 ai ga kizutsuite tamerai nagara nando mo tachiagaru yo 想い出の後先を 考えたら 寂しすぎるね 若是思考回憶的先後順序 未免太孤寂 omoide no atosaki wo kangaetara samishisugiru ne 騒がしい未来が向こうで きっと待ってるから 熱鬧喧囂的未來 必定就在那頭等著我們 sawagashii mirai ga mukou de kitto matteru kara 走り出せ 走り出せ 明日を迎えに行こう 向前跑 向前跑 前去迎接明天的來臨 hashiridase hashiridase asu wo mukae ni yukou 君だけの音を聞かせてよ 全部感じてるよ 讓我聽見只屬於妳的聲音 感受全部的妳  kimi dake no oto wo kikasete yo zenbu kanjiteru yo 止めないで 止めないで 今を動かす気持ち 不要停 不要停 不要停下推動此刻的心情 tomenaide tomenaide ima wo ugokasu kimochi どんなに小さなつぼみでも 一つだけのHappiness 無論是多小的花蕾 都是獨一無二的Happiness donna ni chiisana tsubomi demo hitotsu dake no Happiness 涙の気持ちさえ 言葉に出来ない 連淚水的情緒 都無法用言語表明 namida no kimochi sae kotoba ni dekinai 幸せの虹は 何色なんて 気にしなくていいから 幸福的彩虹究竟有幾色 又何必去在意 shiawase no niji wa naniiro nante ki ni shinakute ii kara 答えを見つけようと 思い出また積み重ねてる 為了找出答案 又在堆積回憶 kotae wo mitsukeyou to omoide mata tsumikasaneteru ここから新しい場所へ 何も恐れないで 從這裡奔向嶄新的地方 毋需恐懼 koko kara atarashii basho e nani mo osorenaide 遠くまで 遠くなで どこまでも続く道 遠遠的 遠遠的 這條道路綿延無盡 tooku made tooku made doko made mo tsuzuku michi 君だけの音を聞かせてよ ずっとそばにいるよ 讓我聽見只屬於妳的聲音 永遠陪伴著妳 kimi dake no koe wo kikasete yo zutto sobani iru yo 止めないで 止めないで ずっと信じる気持ち 不要停 不要停 不要停下願意相信的心情 tomenaide tomenaide zutto shinjiru kimochi 今は名もない つぼみだけど 一つだけのHappiness 雖然現在是無名的花蕾 卻是獨一無二的Happiness ima wa na mo nai tsubomi dakedo hitotsu dake no Happiness (くり返し) Yeah yeah yeah・・・ Yeah yeah yeah・・・ Yeah yeah yeah・・・ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.81.97 ※ 編輯: kikisusan 來自: 118.168.81.97 (08/31 16:08)