SAY YES
yokeinamononadonai yone subetegakimitopokutono ainokamae sa
余計 な物 など無いよね すべてが君 と僕 との 愛の構 えさ
在和妳一起渡過的日子裏 根本沒有所謂多餘的東西
這一切都算是我倆戀情的內容
sukosikurai nousotawagamamamo
少 しくらいの噓 やワガママも
marudepokuo tamesuyou na koibitonohurei zuninaru
まるで僕 をためすような 戀人 のフレイズになる
縱然也有些小小的謊言和任性
但是 那些都是為了試煉我的情侶之間的遊戲
konomamahutarideyumeo soroe te nanigenakukurasanai ka
このままふたりで夢 をそろえて 何 げなく暮らさないか
為何不讓我倆就這樣地 把夢都放在一起 自自然然地 開始一起生活
ainiwaaidekanzia o u yo garasukeisu ninarabanai yo uni
愛には愛で感 じ合おうよ 硝子 ケ–スに並 ばないように
為了想感受到愛 就必須也以愛來回報 可千萬別把它存放在玻璃盒中
nandomoi u yo nokosazui u yo kimigaa hurederu
何度 も言うよ 殘 さず言うよ 君 があふれでる
要我說多少次都可以 我要全都說出來 你的倩影永遠圍繞在我四周
kotobawakokoroo koe nai totemotsutae tagarukedo kokoronikatenai
言葉 は心 を越えない とても伝 えたがるけど 心 に勝てない
言語的力量 是無法超越內心的
雖然非常想要說給妳聽 但終究沒完整地表出心中的意思
kiminia i takute a e nakute sabisii yoru
君 に逢いたくて 逢えなくて 寂 しい夜
hosinoyanenimamorarete koibitonosetsutasasi ta
星 の屋根に守 られて 戀人 の切 たさ知った
在那些想要見妳見不到你的寂寞夜裏
身處在星空築起的屋頂下 我明瞭了什麼叫做屬於情侶們的憂傷
konomamahutarideasao mukae te i tsumadenokurasanai ka
このままふたりで朝 を迎 えて いつ までも暮らさないか
為何不讓我倆就這樣地 一起來迎接每個早晨
永遠在一起 永遠在一起生活
ainiwaaidekanzia o yo koinotezawarikie nai you ni
愛には愛で感 じ合およ 戀 の手触 り消えないように
為了想感受到愛 就必須也以愛來回報
別讓我們 忘掉了置身在戀愛中的感覺
nandomoi u yo kimiwatasikani pokuo aisiteru
何度 も言うよ 君 は確 かに 僕 を愛してる
要我說多少次都可以 我想妳是真的在 妳是真的在愛著我
mayowazuni mayowazuni
迷 わずに SAY YES 迷 わずに
不要猶豫了 SAY YES 不要再猶豫了
ainiwaaidekanzia o yo koinotezawarikie nai you ni
愛には愛で感じ合およ 戀の手触り消えないように
為了想感受到愛 就必須也以愛回報
別讓我們 忘掉了置身在戀愛中的感覺
nandomoi u yo kimiwatasikani pokuo aisiteru
何度も言うよ 君は確かに 僕を愛してる
要我說多少次都可以 我想妳是真的在 妳是真的在愛著我
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: TS3-PPP-18.fju.