※ 引述《eversun (嗯...)》之銘言:
: PURE HEARTS
: 花が咲き散るように よく似た恋人達
hana ga sakichiru you ni yoku nita koibitotachi
: やわなそのハートが しびれを切らせたと
yawana sono haato ga shibire wo kiraseta to
: 胸をたたいて 心にたずねてみてよ LOVE SONGで
mune wo tataite kokoro ni tazunetemite yo LOVE SONG de
: いたずらに 愛されてる
itazura ni aisareteru
: 愛はお互いを見つめあうことじゃなく
ai wa otagai wo mitsumeau koto janaku
: 人生というスピードの中で
jinsei to iu supiido no naka de
: どんな時でも 同じ空を見てること
donna toki demo onaji sora wo miteru koto
: わかち合えない程の 喜びははじめから
wakachiaenai hodo no yorokobi wa hajime kara
: ヤル気さえ感じない ロウソクのようなもの
yaruki sae kanjinai rousoku no youna mono
: 愛する人の与える傷は 忠実さのしるし
aisuru hito no ataeru kizu wa chuujitsusa no shirushi
: 妖精のたわむれる夜に
yousei no tawamureru yoru ni
: 大切な人が 淋しそうな時は
taisetsuna hito ga sabishisouna toki wa
: フワフワのメレンゲのような
fuwafuwa no merenge no youna
: 泡の中で溺れるほど 抱きしめて
awa no naka de oboreru hodo dakishimete
: 胸をたたいて 心にたずねてみてよ LOVE SONGで
mune wo tataite kokoro ni tazunetemite yo LOVE SONG de
: いたずらに 愛されてる
itazura ni aisareteru
: 愛はお互いを見つめあうことじゃなく
ai wa otagai wo mitsumeau koto janaku
: 人生というスピードの中で
jinsei to iu supiido no naka de
: どんな時でも 同じ空を見てること
donna toki demo onaji sora wo miteru koto
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.10.235