精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《resuka (あしたの風がふく)》之銘言: : 很喜歡spitz的運命の人這首歌 : 可是爬了文看了精華區好像都沒有這首的中譯歌詞 : 不知道有沒有人有這首的中文歌詞可以提供呢 : 感激不盡~~ 運命の人 (中譯) 命運之人 坐著搖擺不定的巴士 終於明白到人生的意義的星期天 因為妳正是我的命運之人 所以把妳的手緊握著 生存在這裡 並不只是做個懇切的人 而是偉大的猛獸 雖說即使在便利店都能買到愛 但是也要嘗試自己去找尋 在奇怪的內衣裡爆發夢想 互相拍打發出笑意 做得過多無謂的事也好 打開門扉 走到遠方 走到這地球的盡頭 即使拼命掙扎 也深呼吸帶著妳一起遠走 I need you 斗膽穿著骯髒的鞋子走過免費的烏托邦 用自己的力量去找尋吧 神啊 在晴朗的天氣下輕易地把球拋到對面岸 打呵欠後總是淚盈滿眶 天空也看似變成紅色 悲傷的事情雖仍在心裡久久不散 但是明天更光輝燦爛! 走到遠方 走到這地球的盡頭 即使是有點難為情 即使是完全不行 也得敷衍過去 I need you 有一天 受挫折的時候 我會在妳身邊 陪你一起信步而行 兩人一起找尋吧 神啊 神啊 神啊 和你一起的話… 就這樣 就這樣 就這樣 和你一起的話… 走到遠方 走到這地球的盡頭 即使拼命掙扎 也深呼吸帶著妳一起遠走 I need you 斗膽穿著骯髒的鞋子走過免費的烏托邦 用自己的力量去找尋吧 神啊 Translated by Risako -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.87.243