精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
Aqua Timez-小さな掌 ※ドラマ「ジョシデカ!-女子刑事-」OP 作詞:太志 作曲:太志 体は僕の心のことを僕よりわかってくれてる karada wa boku no kokoro no koto wo boku yori wakatte kureteru 我的身體比我的心裡還要了解我自己 緊張すれば 掌に汗が滲む kinchou sureba tenohira ni ase ga nijimu 只要一緊張 手掌心就會出汗 いつだったかなぁ 奥歯を噛み 立ち止まらせてはずの涙に itsudatta kanaa okuba wo kami tachidomaraseta hazu no namida ni 從什麼時候開始的呢 咬緊牙根 硬是止住了淚水 悲しみを悲しむということを教わったのは kanashimi wo kanashimu to iu koto wo osowatta no wa 是你教我什麼是悲傷 希望の言葉をたくさんバッグに詰め込んで旅に出た kibou no kotoba wo takusan BAGGU ni tsumekonde tabi ni deta 在我的背包中裝滿了希望與鼓勵的話陪我走上這旅程 引き返す度に 君は受け止めてくれた hikikaesu tabi ni kimi wa ukedomete kureta 每當我想要走回頭路時 你卻總是阻止了我 いつの日も 言葉を選べず途方に暮れる僕 itsu no hi mo kotoba wo erabezu tohou ni kureru boku 那一天 不善言語表達的我 言葉に頼らず抱きしめる君 kotoba ni tayorazu dakishimeru kimi 和不透過語言直接抱住我的你 君の方がずっと淋しい思いをしてきたのに kimi no hou ga zutto sabishii omoi wo shite kita no ni 但明明是我總是讓你只留下寂寞的回憶啊 しゃがみこむ背中をさすってくれる  shagamikomu senaka wo sasutte kureru 輕輕觸碰我不動的背後 いつもそばにある小さな掌 itsumo soba ni aru chiisana tenohira 永遠是你陪伴在我身邊的那小小的手掌 どんなに綺麗に飾られた言葉よりも  donna ni kirei ni kazarareta kotoba yori mo 比起任何華麗的言語 その温もりに助けられてきた sono nukumori ni tasukerarete kita 比起任何華麗的言語 何もかもうまくいく時ではなく  nani mo kamo umaku iku toki de wa naku 人生並不會總是順利的 何もかもうまくいかぬ時にこそ nani mo kamo umaku ikanu toki ni koso 正是因為不順遂的時刻 人は大切な存在に気づくのでしょう hito wa taisetsu na sonzai ni kizuku no deshou 人才會察覺到自己最重要的東西吧 どんな僕も愛してくれる君へ don na boku mo aishitekureru kimi e 給不論是怎樣的我都愛我的你 ありがとう いつもそばにいてくれて arigatou itsu mo soba ni itekur 感謝你 總是陪伴在我身邊 草むらに横たわって 流れる雲を眺めると kusamura ni yokotawatte nagareru kumo wo nagameru to 穿越草原 眺望遠方的雲 静かな心を取り戻すことができた shizuka na kokoro wo torimodosu koto ga dekita 可以稍微平復我那忐忑不安的心 少しだけ 昨日よりも優しくなれる気がするその場所で sukoshi dake kinou yori mo yasashiku nareru kigasuru sono basho de 稍微 回到感覺比昨天還要安心的場所 一人では生きていけぬこと かみしめてた hitori de wa ikite yukenu koto kamishimeteta 終於明白 一個人是無法孤獨生存的這件事 それでも遥か彼方 ゆれる奇跡の花に魅せられて sore demo haruka kanata yureru kiseki no hana ni miserarete 即使如此 在遙遠的另一端 盛開著令人媚惑的花朵 守り抜くべき日常を枯らしてしまう mamorinuku beki nichijyou wo karashite shimau 應該要堅守的每一天卻漸漸枯萎 もっと昔 青春を青春とも知らず 駆け抜けてから気付いたように motto mukashi seishun wo seishun to mo shirazu  就像過去 不知所謂的青春的可貴 駆け抜けてから気付いたように kakenukete kara kizuita you ni 直到失去青春後才驚覺一般 大切な人の大切さを見過ごしてく taisetsu na hito no taisetsusa wo misugoshiteku 才知道要珍惜自己最珍貴的人 美しい想いだけじゃ生きられず utsukushii omoi dake jya ikirarezu 只有虛而不華的幻想是無法生存的 約束の空も汚してしまえた yakusoku no sora mo yogoshite shimaeta 連發下誓言的天空都污濁了 あんなに綺麗に透き通る空の下で anna ni kirei suki tooru sora no shita de   明明之前在如此美麗的天空之下 その青に「必ず...」と誓ったのに sono ao ni “kanarazu” to chikatta no ni 對著青天發誓 我一定要… ひび割れた理想を手離せぬまま  hibiwareta risou wo tebanasenu mama 永不放棄那破碎的夢想 生きてきた日々を思い返すけど ikite kita hibi wo omoikaesu kedo 回想著過去的日子 後ろばかり見てたら明日が哀しむから  ushiro bakari mitetara ashita ga kanashimu kara 如果只是回憶過去明天也會變哀傷 人は前に進むしかないんだよ hito wa mae ni susumu shikanain da yo 人活著就是要向前邁進 目の前にいる愛すべき人のためにも me no mae ni iru ai subeki hito no tame ni mo 就算是為了眼前那最重要的人 目に見えぬ傷跡をさすってくれる  me ni mienu kizuato wo sasutte kureru  為我撫平那肉眼看不見的傷口 優しい掌があるということ yasashii tenohira ga aru to iu koto 有那麼一雙溫柔的雙手 世界中に拍手をもらうことよりずっと  sekaijyuu ni hakujyu wo morau koto to yori zutto 比起全世界都為我喝采 大切なものがそばにあった taisetsu na mono ga soba ni atta 更重要的東西就在我身旁 忙しく暮らす日々に迷い込み  isogashiku kurasu hibi ni mayoi komi 每日不停忙碌一天比一天迷惘 思いやりが無意味に思えても omoiyari ga muimi ni omoete mo 就算思考也是無意義 二度となくしてから気付くことのないように nidoto nakushite kara kizuku koto no nai you ni 希望不要再有第二次失去後才知道珍惜的事 こんな僕を愛してくれる君に  konna boku wo aishite kureru kimi ni 對這樣的我如此深愛的你 「ありがとう」の詩をつくりました “arigatou” no uta wo tsukurimashita 我想說聲謝謝你 言葉じゃ足りない きっと追いつけないよ kotoba jya tarinai kitto oitsukenai yo 言語已經不足以形容 一定無法匹敵的 言葉じゃ足りないけど、ありがとう kotoba jya tarinai kedo、arigatou 雖然言語不足以形容 但是我真的感謝你 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.131.242.205