精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《gaki (Maybe。)》之銘言: : 我找過精華區的資料 : 中文、羅馬拼音都有 : 就是沒有日文的~ : 可以麻煩大家幫我找一下嗎!? : 我要日文版的~謝謝 那個 其實他最後面有口白 在其他地方是找不到的 只有在團譜上有寫 TEARS 何處に行けばいい 貴方と離れて 與你離別後 還能前往何處 今は過ぎ去った 時流に問い掛けて 在逝去的時間流水中尋找答案 長すぎ夜に 旅立ちを夢見た 漫漫長夜中 夢見自己孤獨踏上旅程 異國の空見つめて 孤獨を抱きしめた 凝視著異國的天空 緊擁著孤獨 流れる淚だを 時代の風に重ねて 將淚水重疊於塵世之風 終わらない貴女の 吐息を感じで 感覺到妳永不間斷的氣息 Dry your tears with love Dry your tears with love Loneliness, your silent whisper fills a river of tears through the night Memory, you never let me cry And you, you never say good-bye Sometimes our tears blinded the love We lost our dreams along the way But I never thought you'd trade your soul to the fates Never thought you'd leave me alone Time through the rain has set me free Sand of time will keep your memory Love everlasting fades away Alive within your beatless heart Dry your tears with love Dry your tears with love 流れる淚を 時代の風に重ねて 將淚水重疊於塵世之風 終わらない悲しみを 青い薔薇に變えて 無止境的哀傷變成藍色的玫瑰 Dry your tears with love Dry your tears with love 流れる淚を 時代の風に重ねて 將淚水重疊於塵世之風 終わらない貴方の 吐息を感じて 感覺到你永不間斷的氣息 Dry your tears with love (*5) ===========尾段口白============================ If you could have told me everything You would have found what love is If you could have told me what was on your mind I would have shown you the way Someday I'm gonna be older than you I've never thought beyond the time I've never imagined the pictures of life For now I will try to live for you and for me I will try to live with love, with dreams, and forever with tears -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.240.133
gaki:謝謝你~~^^ 218.175.191.45 04/10
sio:專輯裡面好像也有~ 218.172.51.15 04/11