精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
本中譯詞為艾迴台壓版CD中所附贈之中譯歌詞本之內容,如有錯誤,敬請不吝指正。 -- 當我發現妳輕輕淡淡的溫柔 妳的體溫已經離開了我懷中 總有一天我們還會再相逢… 我沒有點頭同意妳最後的這句話 面對妳的背影 無法揮手道別的一雙手 在手心裡 依然沉睡著一句珍重再見 這麼長時間妳都不在 彷彿永遠都過不完 I need you, need you 我還無法接受 I’m in love, still in love 一點一點 一點一點的淡去 是否痛苦就是這樣被忘記? 我的心急 帶給妳責難 不知不覺裡 那個妳所喜歡的我逐漸不見蹤影 這麼長時間妳都不在 我還是依然不變 I need you, need you 我的心中只有妳 I’m in love, still in love 這麼長時間妳都不在 當我輕輕打開手 I leave you, leave you 我是否將會改變? But in love, still in love 這麼長時間妳都不在 彷彿永遠都過不完 I need you, need you 我還無法接受 I’m in love, still in love -- http://www.wretch.cc/album/kj70617 ψ-shadow. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.113.136.250 ※ 編輯: MAKIDAI 來自: 59.113.136.250 (09/06 01:55)