精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
本中譯詞為艾迴台壓版CD中所附贈之中譯歌詞本之內容,如有錯誤,敬請不吝指正。 -- 永遠不放開妳的手… 可以感受我手的顫抖 妳的身邊永遠有我 只屬於我倆的 Way we feel for each other 一旦緊閉雙眼 任何事看來都會像謊言 請敞開心扉 讓陽光進來 Your tears run down… Why do you let the rumors take better of us? (妳為什麼…) Why oh why do you put yourself down? (要自責…) Why do you let the rumors take better of us? (請愛我…) Why oh why oh why hurt yourself? 夢想總有實現的時候… 未來帶給了妳煩憂 我會帶給妳幸福 只屬於我倆的 Let's make our love grow 妳總是用寂寞的笑容帶過 如果可以更坦率一點 無論是妳 是我 We can smile you and I Why do you let the rumors take better of us? (妳為什麼…) Why oh why do you put yourself down? (要自責…) Why do you let the rumors take better of us? (請愛我…) Why oh why oh why hurt yourself? 永遠不放開妳的手… 無法停止我手的顫抖 我永遠只看得見妳 只屬於我倆的 Thinking about each other Why do you let the rumors take better of us? (妳為什麼…) Why oh why do you put yourself down? (要自責…) Why do you let the rumors take better of us? (請愛我…) Why oh why oh why hurt yourself? 永遠不放開妳的手… 可以感受我手的顫抖 妳的身邊永遠有我 只屬於我倆的… 夢想總有實現的時候… 未來帶給了妳煩憂 我會帶給妳幸福 只屬於我倆的 Let's make our love grow -- http://www.wretch.cc/album/kj70617 ψ-shadow. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.218.21