精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《candies (candiesfree)》之銘言: : 看了"派對已經結束"的日劇後,很喜歡這首歌! Monkey Majik - 夢の世界 (夢的世界) 翻譯:YiShan 轉自:http://caioyishan.pixnet.net/blog/post/38772192 搞不明白 該等待過了頭吧 哀傷的尾巴拖得太長 沉浸於美好的回憶 淚水悄悄地從臉頰流下 喔 時光若到回那一刻 互相分享小小的幸福 不知會發生什麼 從現在起只是繼續等待著 與你初次邂逅相遇的那一夜 更加用力的擁抱我 不要離開 帶我去一個夢想的世界 閉上眼睛在小小房間 倆人身子互相靠著 竟忘了時間 因為我想要我的世界回頭 獨自哭泣直至淚乾 喔 時光若到回那一刻 再大的悲傷也能跨越過去 不知會發生什麼 從現在起只是繼續等待著 與你初次邂逅相遇的那一夜 更加用力的擁抱我 不要離開 帶我去一個夢想的世界 我相信自己 沒有理由去哭泣 不想讓你離開我的生活 但在身邊我想知道 事實該如何幻想變為一個快樂的結局 我奔向你 因為當夜幕降臨 我們逐漸消失 與你初次邂逅相遇的那一夜 更加用力的擁抱我 不要離開 帶我去一個夢想的世界 再次溫柔地微笑著 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.109.143