中譯:斑斑
來源:http://eakanishi.pixnet.net/blog/post/25826448 (斑斑の居場所)
那如同櫻花般的妳 那如同春天般的愛戀
將會永遠持續下去 我有這種感覺
就像風吹散落一樣 紛紛飄散落下那樣
讓那陣風帶走了
飛舞吧 飛舞吧 我的櫻花
突然的相遇 教室中的兩人
盡是些無味的對白
不過對我來說 全部都無法忘記
一定一輩子都忘不了
因為會凋零所以才美麗
不知道這個道理的我 能說些什麼呢
那如同櫻花般的妳 那如同春天般的愛戀
將會永遠持續下去 我有這種感覺
就像風吹散落一樣 紛紛飄散落下那樣
讓那陣風帶走了
飛舞吧 飛舞吧 我的櫻花
妳的道別 讓我說不出一句話
盡是一些讓 人無法接受的事情
就算在我眼前 我也看不見妳
即使面對著妳 也看妳變成粉碎
因為虛幻所以才美麗
那些事變成灰色的現在 我一點也不想聽到
那如同櫻花般的妳 那如同春天般的愛戀
將會永遠持續下去 我有這種感覺
就像風吹散落一樣 紛紛飄散落下那樣
讓那陣風帶走了
飛舞吧 飛舞吧 我的櫻花
那如同櫻花般的妳 那如同春天般的愛戀
將會永遠持續下去 我有這種感覺
就像風吹散落一樣 紛紛飄散落下那樣
讓那陣風帶走了
飛舞吧 飛舞吧 我的櫻花
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.109.143