(中譯歌詞來源為台壓版附贈之翻譯歌詞)
鬼燈
作詞︰一志
作曲︰Kagrra
月が照らす 昊を包む
月光照曜 穹蒼環抱
噎せ返るほど 光に染色た 淡い聲 聲
哽咽般 渲染著光芒 微微之聲
その音に惹かれ 導かれるまま僕は
被這聲音牽動 而這樣被引導我
君を搜す
尋找著你
暗闇の中今 僕は風に解けた
如今在黑暗中 我隨風而逝
そう犯した罪から逃れたくて
想從犯下的罪過中逃脫
この掌に殘された君の証 嗚呼
這掌心裡留下你的證明 啊啊
もう二度と 離れぬように
再也不分離般
朱い糸を 君と僕に
朱紅絲線 纏繞我倆
窗に煙る 雫一つ 指に絡めて
窗面起了霧 一珠水滴繞在指尖
君の名前を認める そっと
確認你的名字 悄悄地
土塊深く 永久に眠る君の名を
對著深土之底 永眠的你的名字
吐息迂めて
嘆息
暗闇の中今 僕は風に解けた
如今在黑暗中 我隨風而逝
そう犯した罪から逃れたくて
想從犯下的罪過中逃脫
この掌に殘された君の証 嗚呼
這掌心裡留下你的證明 啊啊
もう二度と 離れぬように 離れぬように
再也不分離般 不分離般
愛すればこそ 壞してしまう 心に笑いた華
正因為相愛才互相毀滅 在心底綻放的花朵
暗闇の中今 僕は風に解けた
如今在黑暗中 我隨風而逝
そう犯した罪から逃れたくて
想從犯下的罪過中逃脫
この掌に殘された君の証 嗚呼
這掌心裡留下你的證明 啊啊
もう二度と 離れぬように
再也不分離般
朱い糸を 君と僕に
朱紅絲線纏繞我倆
侘しい夜は 微笑む君に 接吻たなら
愧歉的夜裡 若能親吻微笑的你
儚くて 言葉にすれば
而說著虛話的話語
朽ち果てそうな その軀を抱いて 眠りたい
想擁抱著 這將要枯朽般的身軀 入睡
--
我們都把真實的自己藏在鏡子的裡面,
以倒映的影子生活在這個既虛假又真實的世界中。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 120.106.63.245