朝焼けの一秒前に見上げた
滲んだ星を思い出す度
心の奥に隠してきた
貴方の声が
離さないように 繋いだメロディー
流星の風に吹かれながら
追い掛けてきた 美しかった
夜の果てに消えた
Why did you say goodbye? (訳)『何故貴方は消えてしまったのだろう?
I broke down under the rain 私は雨に打たれながら泣いていた
Why did you say goodbye? 雨は余情を洗い流してくれるが
I broke down under the rain 私はまだ此処から脱せずにいる
Why did you say goodbye? 風も木々も息を潜めていた』
It'd wash away my stinging pain
I still can't be free from this place
Trees and wind stand still in this rain
綺麗だった白い銀河
追い掛けて手を伸ばしても
届かなかった 音も無かった
全てが儚く思えて
貴方がいて 笑ってくれて
それだけで心が満たされて
そして幻に消えて
Why did you say goodbye? (訳)『何故貴方は消えてしまったのだろう?
I broke down under the rain 私は雨に打たれながら泣いていた
Why did you say goodbye? 雨は余情を洗い流してくれるが
I broke down under the rain 私はまだ此処から脱せずにいる
Why did you say goodbye? 風も木々も息を潜めていた』
It'd wash away my stinging pain
I still can't be free from this place
Trees and wind stand still in this rain
無くした小さなメロディー
夜空に響いて
You taught that things disappear entirely
And things stay in the heart entirely
You taught that to me in this rain
(訳)『全ては消えて行く事を 貴方は教えてくれた
そして全ては心に在る事を 貴方は教えてくれた』
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.84.84