精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
殘酷天使的行動綱領 Zankokuna tenshi no These 新世紀 Evangelion 片頭曲 (1995) 作曲 : 佐藤英敏 作詞 : 及川眠子 編曲 : 大森俊之 主唱 : 高橋洋子 zankokuna tenshi no you ni shounen yo shinwa ni nare aoi kaze ga ima mune no DOA [door] wo tataite mo watashi dake wo tada mitsumete hohoenderu anata sotto fureru mono motomeru koto ni muchuu de unmei sae mada shiranai itaikena hitomi dakedo itsuka kizuku deshou sono senaka niha haruka mirai mezasu tame no hane ga aru koto zankokuna tenshi no TEEZE [German: These] madobe kara yagate tobitatsu hotobashiru atsui PATOSU [Greek: pathos] de omoide wo uragiru nara kono sora [kanji: uchuu] wo daite kagayaku shounen yo shinwa ni nare zutto nemutteru watashi no ai no yurikago anata dake ga yume no shisha ni yobareru asa ga kuru hosoi kubisuji wo tsukiakari ga utsushiteru sekaijuu no toki wo tomete tojikometai kedo moshimo futari aeta koto ni imi ga aru nara watashi ha sou jiyuu wo shiru tame no BAIBURU [Bible] zankokuna tenshi no TEEZE [German: These] kanashimi ga soshite hajimaru dakishimeta inochi no katachi sono yume ni mezameta toki dareyori mo hikari wo hanatsu shounen yo shinwa ni nare hito ha ai wo tsumugi nagara rekishi wo tsukuru megami nante narenai mama watashi wa ikiru zankokuna tenshi no TEEZE [German: These] madobe kara yagate tobitatsu hotobashiru atsui PATOSU [Greek: pathos] de omoide wo uragiru nara kono sora [kanji: uchuu] wo daite kagayaku shounen yo shinwa ni nare 如殘酷天使般 少年啊 成為神話吧 現在蒼藍的風 就算輕扣著胸中的門 只是注視著我 你正微笑著 輕觸到的事物 是一心沈迷追尋的東西 還未了解命運的 稚嫩的眼眸 但總是會發覺的吧 在那背上 為了航向遙遠未來 有著翅膀 殘酷天使的行動綱領 將從窗邊飛去 迸射而出的熱切情感 不要背叛回憶吧 擁抱這宇宙的光輝 少年啊 成為神話吧 一直沉睡在 自我的愛的搖籃中 而你只是 夢的使者 到早晨才呼喚我 細小的頸項 月光映照其上 就算世界的時間停止 但我只想封閉一切 要是兩人再度相逢 有任何意義 就是我 藉此了解 自由的聖經 殘酷天使的行動綱領 悲傷自此開始 擁抱著生命的容顏 當從這個夢中醒來的那時 放出誰也無法比擬的光芒吧 少年啊 成為神話吧 人是因為糾纏著的愛 才創造出了歷史 在無法產生女神的此刻 所以我活著 殘酷天使的行動綱領 將從窗邊飛去 迸射而出的熱切情感 不要背叛回憶吧 擁抱這宇宙的光輝 少年啊 成為神話吧 ※ 引述《bubblet (泡泡)》之銘言: : tv版的片頭曲(殘酷天使??!!) : 請問可以提供羅馬拼音嗎^^"謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.141.123.12