精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《zeze (迷惘)》之銘言: : ※ 引述《zeze (迷惘)》之銘言: : : 我想請問 : : 山田沙織 唱的 Emotionally : : 這首歌的歌詞以及翻譯 : : 它是 鋼之鍊金術師 遊戲的ED : : 謝謝!! : 附上原曲!! : http://myurl.com.tw/m3h8 : 請懂日文的大大幫忙翻譯一下^^ 感激~ 自己翻譯的 不太會潤飾 希望有幫上忙 ^^; ==== Emotionally 作詞:山田沙織 作曲:笠井 勳 立ち止まる 人の波を           停下了腳步 ただひとり 眺めているよ 孤單一個人 望著人群 いつも側にいた 君のことも 曾經伴隨我身邊的你 この日々に 埋もれかけていた 就快被流逝的日子所淹沒 深い海のように 果てもない街に 在這個就像深海般無止境的大街上 あなたを探している 我找尋著你 風に途切れた かけがえのない時間を 被風吹散的 無可取代的時間 どれぐらいの 儚い夢から覺めたなら 要從多麼虛幻的夢中醒來 会えるんだろう 才能見到你呢 果てしない 夜を越えて 穿越無盡的夜 ふたりはどこに たどり着くの? 我們倆要到哪裡去? 疑うことでしか 信じられずに 我無法相信 只能懷疑 思い出も 寂しい過去にした 並將回憶視為寂寞的過去 あなたの全てを 燒きつけた朝を 那個將你的所有深深烙印腦海的早晨 今でも思い出すよ 如今我也還會想起 風に途切れた 悲しい日々も今は 如果被風吹散的 悲傷的日子 絕えることない 光に包まれたのならば 如今將永遠地被光芒包容的話 解けるんだろう 總有一天會我釋懷吧 瞬きもせずに 咲き誇る花 令人目不轉睛地 盛開的花朵 like a flower(?) ここにある like a flower(?) 就在這裡 すべての思い 我滿腔的情懷 風に途切れた かけがえのない時間を 被風吹散的 無可取代的時間 どれぐらいの 儚い夢から覺めたなら 要從多麼虛幻的夢中醒來 会えるんだろう 才能見到你呢 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.104.133.245
zeze:強者!!! 感激不盡~~~~ 03/25 23:37
zeze:對了 請問是否可以轉貼到我的網置呢? 我會附上作者的^^ 03/26 00:10