在鬧鐘響之前醒來 讓時間停下
思い出せるのはもうなんとなく だけど君の事
不知道為什麼 總是只想起你的全部
一億分の君に会えた 奇跡なんかも
和一億分的你相遇 是奇跡吧
いつの間にか忘れちゃうかな?
不知不覺中全忘了嗎
忘れたことさえもきっと忘れてしまうの
忘了的事也一定想不起來了
Heavenly days
最愉快的日子
胸のポケットの部屋
在胸口前那個口袋的地方
君の消えたぬくもりを探すよ
尋找著快消失的你的溫熱
もう二度と君を思うことはなくても
就算再也不想你了
まだ少し暖かいあの日々に鍵をかけて
還是會將那些留著餘溫的日子鎖在心裡
歩きつかれて座り込んで途方にくれて
帶著我邁開步伐或停下腳步 給我方向
叶わない夢「運命」とか ふたりなら言えた
在你身邊就能說出實現不了的夢或是命運等
改札口で言えなかった 言いたかった
在剪票口沒有說出口的 想說的話
「ありがとう」って言葉は多分
「謝謝」比起「再見」也許
「さよなら」よりも悲しい言葉に思うの
是更令人悲傷難過的話吧
Heavenly days
最愉快的日子
うまく笑えてたかな?
能好好地笑著嗎?
最後のキスシーン 震える君の手を
最後的Kiss 也沒能握緊
握れなかった 涙さえ落ちなかった
你顫抖的手 連眼淚也沒有滴下
一人ぼっちになり 今さら溢れ出すよ
直到剩下我一個人的現在 眼淚才奪框而出
Heavenly days
最愉快的日子
胸のポケットの部屋
在胸口前那個口袋的地方
君の消えたぬくもりを探すよ
尋找著快消失的你的溫熱
もう二度と君を思うことはなくても
即使再也不想你了
手を伸ばしてみても ここにはもういないよ
即使伸出手 你也已經不在身邊了
新しい光の下 歩き出すよ
在沒有你的天空下 再出發吧
--
這部電影真是太好哭了 T^T
歌詞有錯請指正~感謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.7.122
新垣結衣 ♪ Heavenly days
目覚ましが鳴る前に起きて 時を止める