※ 引述《MiaShopgirl (盜めない寶石)》之銘言:
: 最近MTV撥了幾次..還蠻喜歡的@@"
: 不過用辜狗好像沒找到歌詞..
: 想請問一下貴版眾有沒有 希望能夠分享一下^^a
: 日文/羅馬/中文 都可以:)
: 不過還是日文希望這樣^^" 感恩喔!!
再會了心愛的人… (中譯)
嘆息包圍了我倆 看來雨還不會停
不出聲地 妳靜靜地哭泣
我假裝沒注意 只是一直看著溼透的鞋尖
無論何時 我都是孤獨一人
直到遇見了妳… 遇見了妳…
再會了心愛的人… 我曾經愛過妳
我們曾經那樣地膩在一起… Ah~Ah
多想融化在這片雨裡 在今夜的床上
就毋需 失眠地等待清晨的來臨…
連一把傘都沒撐 妳離我而去
我不知該對妳 說些什麼才好
絕望分開了我倆 令我無法遵守承諾
我內心希望 可以繼續觸撫著妳
即使手牽著手 只覺得『一切…都完了』那樣的心情令人難以承受
如今我還是孤獨一人
縱使與妳分離… 縱使分離…
再會了心愛的人… 再會了心愛的人…
再會了心愛的人… 我曾經愛過妳
是否有一天 我們將會再度相遇?
照亮心中的黑暗 眼中所看到的一切
我都有接受的勇氣與決心 我會表現給妳看
再會了心愛的人… 我曾經愛過妳
我們曾經那樣地膩在一起… Ah~Ah~
多想融化在這片雨裡 在今夜的床上
就毋需 失眠地等待清晨的來臨…
迴轉… 迴轉… 迴轉… 迴轉…
與妳共度的歲月
夏日的記憶 那片天空…
妳… 離我而去… 離我而去…
即使我們 好不容易到達了這裡…
再會了心愛的人… 再會了心愛的人…
再會了心愛的人… 再會了心愛的人…
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.141.213.220