※ 引述《Katieling (吃好飽阿!)》之銘言:
: 剛剛有查詢了一下精華區,
: 雖然有看到夫婦主題曲的日文版~
: (十分開心啊!)
: 可是完全看不懂是什麼意思耶...
: 因為看完日劇,發現主題曲應該跟劇情有點點關係,
: 所以很想知道,關於它的中譯詞,
: 不知道是否可以在歌詞版請教各位呢?
あ な だ が 好き で >>>喜歡你
喜歡你喜歡的無法壓抑這樣的心情
不管是在深夜還是在黃昏 就算是在睡夢中,
還是希望有你在身邊
傷得很深
即使是傷心哭泣的夜晚 即使覺得孤獨
都是為了能讓我們這樣相遇
在皎潔的月光下跳舞 兩人依偎著的影子搖曳著
少女時代所編織的美夢 彷彿又重新閃爍起光芒
我愛你,我就是為此而生
遇見你,讓我擁有生命
喜歡你喜歡的無法壓抑這樣的心情
不論遭遇怎樣的命運,
只有一個對明日的期盼
緊緊的溫柔的擁抱著,
希望這個時刻可以持續到永遠
像風像浪一樣的信任著彼此
緊握著你的手指,就這樣不想放開
遇見你,讓我擁有生命
我愛你,我就是為此而生,
遇見你,讓我擁有生命
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.15.188.203