※ 引述《aonatsu ()》之銘言:
: 歌名是cinderella
: 請問有人有它的歌詞嗎?
: 羅馬拼音和翻譯
: 歌手是小原朋子Akiko Kohara
: 網路上的資料似乎有點少
: 如果有人知道的話請告訴我吧 > <
4697篇也是問一樣的唷
相繫手指的溫暖令人悲傷
忘卻了撒嬌方式的週末
子的氣味與前男友相似
憐愛卻是無法比擬
越過你的肩膀 夜晚重疊著
觸摸著嘴唇 用指尖確認著未來
No one makes me feel this way
無論是喜悅或是憐愛
你瞧 作著夢的未來
只有單隻玻璃鞋的愛情
我等候著你
喂 帶我走吧
永不結束 Cinderella
分離的手指與冰冷的側臉
不要只說著工作上的事
應該想要了解你的全部
卻會不安的壞習慣是為什麼?
只有我是「沒有你就不行」嘛
告訴我不能獨占你的理由
I can wrap you in my arms
無論是悲傷或是寂寞
隨時都能讓愛變的輕鬆
即使無法再見面不要忘記喔
那怕只剩下體溫殘留
喂 相信著吧
永不結束 Cinderella
到我身邊 喂 擁抱我吧
No one makes me feel this way
喜悅與憐愛也都是
你看 作夢的未來
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.43.80