→ soceress:大感謝~~~~~~ ^o^ 推 218.170.25.34 02/25
※ 引述《soceress (soceress)》之銘言:
: 日文太爛... 不太懂得裡面唱的內容...
: 有沒有哪位曉得它的中譯歌詞??
: 感激不盡~~~ ^^
In my spell
喚著名字的嘴唇 變得惹人憐愛的
彷彿你的聲音成為我所擁有的東西般
在相約等候的轉車車站
尋找著你的笑容
今天的悲傷也好 明天的不安也好
將之放置於下車後的車廂中
所擁抱的堅強將映照出苦悶
並非言語的思念 而是傳達的愛
感受到I've ever know
I can hold you in my spell
想守護著你
用我僅有的全部魔法
無論與你相處多久還是會寂寞
即使溫柔地刻意不提不知情的過去
若是你先入眠
會想觸摸你沉睡的容顏
無法見面的每日所沉積的思念
為了傳達給你而存在
重疊在胸中深處的苦痛
是因為害怕失去
察覺到I've ever know
I will be searching you everywhere
從許下希望在你的未來裡有我的願望的那一日起
只留下體溫
獨自一人的夜晚如果寂寞的話
可以忘了你嗎?
只是散落著嘆息
所擁抱的堅強將映照出苦悶
並非言語的思念 而是傳達的愛
感受到I've ever know
I can hold you in my spell
想守護著你
用我僅有的全部魔法
守護著你
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.165.224.98