推 firn:好聽:) 10/10 19:03
我媽媽要我幫她找一首歌的歌名...
就是長崎蝴蝶姑娘的國語版...
媽媽的朋友甚至可以唱出一整首詞...
可是完全不知道這首歌叫做什麼名字
網路上多半都是日語和台語版本....
所以 有人知道嗎???
(我阿娘說大概是好幾十年前的歌...囧)
希望找得到~ 感謝大家!!!
=====自己問自己答 囧 人就是要不信邪=====
上次找很久...結果沒收穫...
剛剛PO完文不信邪再去搜索一次....
結果...就被我找到了....囧
歌名叫做「望穿秋水」
http://www.youtube.com/watch?v=QWEWJ2nzg-U
望穿秋水 (原曲:長崎の蝶々さん/美空ひばり)
作曲:米山正夫 (Masao Yoneyama)
作詞: 陳蝶衣
窗外只見桃花依舊冒雨開,燕子也帶了伴侶重向畫樑歸。
好春光分明又眼前來,我也早晚在徘徊,等待呀又等待,
盼望春重回燕重歸,人也來。
你在臨去說重回,教我把你等待,跟看桃花開了又重開,燕子去又來。
只有你踪影何在,教我為你望穿秋水,誰知音訊乖。
窗外只見桃花依舊冒雨開,燕子也帶了伴侶重向畫樑歸。
好春光分明又眼前來,我也早晚在徘徊,等待呀又等待,
盼望春重回燕重歸,人也來。
你在臨去說重回,教我把你等待,跟看桃花開了又重開,燕子去又來,
只有你踪影何在,教我為你望穿秋水,誰知音訊乖。
=====找到了 就趕快留下資料!!!=====
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.69.185
※ 編輯: pig1208 來自: 118.171.69.185 (10/09 14:29)