精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
The Phantom of the Opera -- 9. I Remember/Stranger Than You Dreamt It 【歌詞】 [Christine] I remember there was mist... 我記得那裏有霧 Swirling mist upon a vast glassy lake 霧在一個巨大的湖上打轉 There were candles all around, and on the lake there was a boat 那裡被蠟燭包圍,而在湖上有一艘船 And in the boat there was a man 再船上有一個男人 Who was that shape in the shadows? 那影子是誰? Whose is the face in the mask? 那張在面具後的臉是誰? [She removes his mask] 她一開了他的面具 [Phantom] ...Damn you   該死的妳 You little prying Pandora   這愛窺探的潘朵拉 You little demon 妳這惡魔 Is this what you wanted to see? 這就是你想看到的嗎? Curse you, you little lying Delilah 詛咒妳,妳這說謊的黛利拉(不貞的女人) You little viper 妳這陰險惡毒的人 Now you cannot ever be free 現在妳永遠不會獲得自由 Damn you, curse you... 該死的妳 詛咒妳 Stranger than you dreamt it 這張比妳想像中更奇怪的臉 Can you even dare to look, or bear to think of me 妳敢看嗎?你敢想起我嗎? This loathsome gargoyle 這令人厭惡怪異的人 Who burns in hell, But secretly yearns for heaven 在地獄受苦卻悄悄嚮往著天堂 Secretly, secretly... 悄悄地 悄悄地 But Christine... 但,克莉絲汀 Fear can turn to love 恐懼能變成愛 You'll learn to see, to find the man behind the monster 妳開始發現 在這怪物後面的男人 This repulsive carcass 這令人憎恨的屍體 Who seems a beast but secretly dreams of beauty, 看起來是個野獸卻悄悄地仰望美女 Secretly, secretly... 悄悄地 悄悄地 Oh, Christine... 喔,克莉絲汀 (Christine hands the Phantom his mask) 克莉絲汀將面具還給魅影 [Phantom, speaking] Come, we must return, those two fools who run my theatre will be missing you. 來吧!我們該回去了!那兩個闖進我劇院的傻子會擔心妳。                Translated From 慵懶貓 轉載自慵懶貓西洋瘋,如有違反板規請告知 http://blog.yam.com/twinscats/article/2632791 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.220.18