精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《imtrue (夏天=憂鬱)》之銘言: : 應該很多人都有看過這部影片, : 是一位叫Matt的人環遊世界然後在各景點跳舞所拍的, : 看完後有種感動,不知道為什麼! : 不過我更想知道背景音樂是哪一首,還不錯的。 Deep Forest - Sweet Lullaby (Baegu) Sasi sasi ae ko taro taro amu Ko agi agi boroi tika oli oe lau Tika gwao oe lau koro inomaena I dai tabesau I tebetai nau mouri Tabe ta wane initoa te ai rofia Sasi sasi ae kwa dao mata ole Rowelae e lea kwa dao mata biru I dai tabesau I tebetai nau mouri Sasi sasi ae ko taro taro amu Ko agi agi boroi tika oli oe lau Tika gwao oe lau koro inomaena I dai tabesau I tebetai nau mouri (repeat x 3) Little brother, little brother, stop crying, stop crying Though you are crying and crying, who else will carry you Who else will groom you, both of us are now orphans From the island of the dead, their spirit will continue to look after us Just like royalty, taken care of with all the wisdom of such a place Little brother, little brother even in the gardens This lullaby continues to the different divisions of the garden, From the island of the dead, their spirit will continue to look after us Little brother, little brother, stop crying, stop crying Though you are crying and crying, who else will carry you Who else will groom you, both of us are now orphans From the island of the dead, their spirit will continue to look after us Interpreting the Song: The Baegu lullaby heard in Sweet Lullaby is from Northern Malaita (Solomon Islands) recorded by ethnomusicologist Hugo Zemp. The song is called Rorogwela and is sung by Afunakwa. The lullaby is about a young child crying because his parents are not around. In response his older brother sings this song to comfort, as well as tell him the reality, with an appeal for his deceased parents to protect this child in the land of the living (local ancient belief is that the dead care for loved ones they left behind). A great thanks goes to Celsus Eloga Talifilu, and his relatives, who helped to transcribe and translate the lyrics of this lullaby. Celsus is son of Saverio Talifilu who was the Baegu headsman that organized the recording session with Hugo Zemp which took place in 1969 in their village called Fulinui. Below are the lyrics to the entire Rorogwela lullaby, with the portions used in Sweet Lullaby highlighted in blue: Sasi sasi ae taro taro amu Ko agi agi boroi tika oli oe lau Tika gwao oe lau koro inomaena Sasi sasi ae na ga koro ma koro mada maena mada ni ada I dai I dai tabesau I tebetai nau mouri Tabe ta wane initoa te ai rofia Sasi sasi ae kwa dao mata ole Rowelae e lea kwa dao mata biru Na rowelae e lea kwa dao mata luma Rowelae e lea sasi sasi ae Angi angi boro ti ka oli oe lau Iaia rofia ro aro aro Nau ne na wela wane ku adedite amu Sasi sasi ae ko taro taro amu Ga koro ma koro da maena fasi koro Koro inomae na ka sasi sasi ae ahre aro a teai roro roroa tea roa roa roai roa Little brother, little brother, stop crying, stop crying Though you are crying and crying, who else will carry you Who else will groom you, both of us are now orphans Little brother, little brother our mother and father They have died and now live in on the island of the dead From the island of the dead, their spirit will continue to look after us Just like royalty, taken care of with all the wisdom of such a place Little brother, little brother even in the gardens This lullaby continues to the different divisions of the garden, And even to each house visited, this lullaby seems endless Little brother, little brother though you are crying and crying, who else will carry you oh oh…my heavens.. be quiet, be quiet I am just a boy what have I done to you Little brother, little brother you stop crying Our mother and our father have died Both of us are now orphans, little brother, little brother. About Deep Forest:http://0rz.tw/c54wU -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.212.122
imtrue:謝謝 08/05 01:46