作者looklook (真的變黑人了)
看板lyrics
標題Re: [問題] can't take my eyes off you
時間Tue Aug 24 22:44:54 2004
※ 引述《keepcivi (nervous)》之銘言:
: 請問一下唱的人是誰
: 可是說一下嗎
: 謝謝
http://su.ntjcpa.edu.tw/lyric/lyric-western/c18.htm
一首年代久遠但詢問度一直相當高的西洋歌曲,每隔一段時間,
網路上就有人在問這首歌的原唱或歌詞。由梅爾吉勃遜、茱莉亞羅勃茲主演
的九七年電影「絕命大反擊」,因為出現了這首歌,很多人又開始找這首歌,
可惜電影原聲帶台灣代理公司並未進口,使許多影迷到唱片行白跑了好幾趟。
因為翻唱的版本相當多,而且各具特色,根據在下的查證,真正的原唱應該是
法蘭琪瓦利(Frankie Valli),這位仁兄原本是著名的白人靈魂樂團:四季
合唱團(The Four Seasons)的一員大將,後來離團單飛,這首歌是他最暢銷的歌曲。
歌詞:
Can't take my eyes off you
Frankie Valli
*You're just too good to be true
Can't take my eyes off you
You'd be like heaven to touch
I wanna hold you so much
At long last love has arrived
And I thank God I'm alive
You're just too good to be true
Can't take my eyes off you
Pardon the way that I stare
There's nothing else to compare
The sight of you leaves me weak
There are no words left to speak
But if you feel like I feel
Please let me know that it's real
You're just too good to be true
Can't take my eyes off you
I love you baby
And if it's quite all right
I need you baby to warm the lonely night
I love you baby
Trust in me when I say:
Oh pretty baby, don't bring me down, I pray
Oh pretty baby, now that I found you
Stay and let me love you, baby
Let me love you(*)
中譯:
無法將視線從你身上移開
法蘭琪瓦利
你好得不像是真的
我無法將視線從你身上移開
你就像人們嚮往的天堂
我想擁抱著你
愛情終於來臨
我感謝上帝讓我活著
你好得不像是真的
我無法將視線從你身上移開
請原諒我注視你的方式
實在是無從比較
你使我軟弱無力
使我無話可說
如果你瞭解我的感受
請讓我知道那是真的
你好得不像是真的
我無法將視線從你身上移開
我愛你,寶貝
如果可以
我需要你來溫暖這寂寞的夜
我愛你,寶貝
請相信我,當我說:
噢!漂亮寶貝,我祈求你別讓我失望
噢!漂亮寶貝,我找到了你
留下來讓我愛你,寶貝
讓我愛你
--
潛望鏡裡也是真實的人生
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.174.140.45
→ looklook:這首歌很好聽唷!!^^ 218.174.140.45 08/24
推 Galadriel:流行歌手的話椎名林檎和Laurn Hill都唱過 61.70.144.209 08/24
→ looklook:最近張菲好像也有唱,上次去唱歌有看到MV 218.174.140.45 08/24