Bonus Track in Japan: Isobella
(後面有英文版)
I do bheatha sa tus, sa deireadh,
I do bheatha sa tus, sa deireadh.
Isobella, o
Isobella, o
I do la 's tu go samh
I do la 's tu go fior.
Gra, anois go deo na ndeor.
I do bheatha sa tus, sa deireadh
I do bheatha sa tus, sa deireadh
Isobella, o
Isobella, o
I do la 's tu gan buairt
I do la 's tu gan bron
Gra, anois go deo
Gra, anois go deo na ndeor.
英文版
Out of morning and into midnight,
Through the sunrise and under moonlight.
Isobella, oh!
Isobella, dream of me.
Everything that comes from day
Comes into the heart to stay.
Love is in your name each day.
In the moment you come before me,
In that moment I see you only
Isobella, oh!
Isobella, dream of me.
Everything that comes from night
Comes within your shining light.
Love is in your name each night.
Note: The English version of the song is how it was primarily written
by Roma Ryan. Enya adapted it into Irish Gaelic. This is therefore not
a literal translation of the song but an adaptation to music.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: b25.mba.ntu.edu.tw