精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
Yesterday Yes a day 昨日 這一日 主唱:Jane Birkin Yesterday Yes a day 昨天 這一日 Like any day 如同其他日子 Alone again for every day 日復一日的孤單 Seemed the same sad way 感到同樣的悲傷 To pass the day 度過這天 The sun went down without me 太陽無視我 依然落下 Suddenly someone else 忽然 有個人 Has touched my shadow 碰觸到我的影子 He said: Hello 他說 : 哈囉 Yesterday Yes a day 昨天 這一日 Like any day 如同其他日子 Alone again for every day 日復一日的孤單 Seemed the same sad way 似乎用同樣悲傷的方式 He tried to say 他試著說 What did you do without me 沒有我 你在做什麼 Why are you crying alone 為何 你一個人哭 On your shadow 在你的陰影中 He said: I know 他說 : 我懂 Yesterday Yes a day 昨日 這一日 Like any day 如同其他日子 Alone again for every day 日復一日的孤單 Seemed the same sad way 感到同樣的悲傷 To pass the day 度過這天 The sun went down without you 太陽無視你 逐漸西沉 Falling me in his arms 落在他臂彎中 I become a shadow 我化作影子 He said: Let's go 他說 : 走吧 Yesterday Yes a day 昨天 這一日 Like any day 如同其他日子 Alone again for every day 日復一日的孤單 Seemed the same sad way 感到同樣的悲傷 To pass the day 度過這天 Living my life without him 我過著沒有他的日子 Don't let him go away 別讓他離開 He's found my shadow 他找到了我的影子 Don't let him go 別讓他走 Yesterday Yes a day 昨天 這一天 But today 不同於今天 No I don't care 不 我不關心 If others say 他人的話語 It's the same sad way 這是同樣的悲傷 To pass the day 去度日 Cause they all live without it 因為他們全沒有 " 它 "而活著 Without making love 沒有愛 In the shadows 而活在陰影中 Today i know 今天 我懂了 from:http://tw.myblog.yahoo.com/jw!kzk9AUKbERofxurRiiPNLA4-/article?mid=1953 ※ 引述《akiratotti (Fortune favors the bold)》之銘言: : 這是日劇美人的一首插曲"Yesterday Yes a day " : 翻了下精華區,只有看到主題曲,去網路找了一下 : 找到英文歌詞,可是很想知道中文的翻譯,尤其是 : 歌名也想知道中譯,懇請通英文的達人幫忙翻譯。 : 萬分感謝為了<0> : Yesterday Yes a day : Like any day, : alone again for every day : seemed the same sad way : To pass the day : The sun went down without me : Suddenly someone else : has touched my shadow : He said "Hellow" : Yesterday Yes a day : Like any day, : alone again for every day : seemed the same sad way : He tried to say : What did you do without me : Why are you crying alone : on your shadow : He said "I know" : Yesterday Yes a day : Like any day, : alone again for every day : seemed the same sad way : To pass the day : The sun went down without you : Folling me in his arms : because his shadow : He said "Let's go" : Yesterday Yes a day : Like any day, : alone again for every day : seemed the same sad way : To pass the day : Living my life without him : Don't let him go away : he's found my shadow : Don't let him go : Yesterday Yes a day : But today : No I don't care : if others say : It's the same sad way : To pass the day : Cause they all live without it : Without making love : in the shadows : Today I know -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.161.144.48