Jason Mraz - Please Don't Tell Her 中譯
來源:http://www.wretch.cc/blog/ryaninscu/14388803
I hear she's kicking ass across the board and rock two hundred thousand
higher score
我聽到她正在摩拳擦掌準備大顯神威
Just in time to save the world of being taken over
只為了要及時拯救地球
She's a warrior
她是個女強人
I couldn't play again because the game it never end it never even landed on
the can
這樣的遊戲總是無窮無盡永無止境,我沒辦法再繼續下去
And never let me in to spend my quarter
連一點相處的時間都找不到
There's no love for me no more
我已經沒有機會再擁抱愛情
Say it isn't so
多希望這不是真的
How she easily come, how she easy go
她是那麼一派輕鬆地進入我的世界,又那麼若無其事地走出了我的生活
Please don't tell her that I've been meaning to miss her
請別讓她知道我是真的很想她
Because I don't
因為我不想要再這樣下去了
She was the girl with the broadest shoulders
她是我見過最大方的女孩
But she would die before I crawled over them
但是我覺得自己可能一輩子都高攀不上
She is taller than I am
她的志向也比我高大
She knew I wouldn't mind the view there
她也清楚我並不在意這樣的景象
Or the altitude with a mouth full of air
或者是外在因素所造成的不適氛圍
She let me down the doubt came out until the now became later
她讓我覺得有些失望,隨著時光流逝我也感到困惑
Say that it isn't so
多希望這不是真的
How she easily come, how she easy go
她是那麼一派輕鬆地進入我的世界,又那麼若無其事地走出了我的生活
Please don't tell her that I've been meaning to miss her
請別讓她知道我是真的很想她
Because I don't
因為我不想要再這樣
Not for her
想著她
It's not that I meant to forgive
這也不代表我就能原諒自己
Forget what I said
並且遺忘自己曾經說過
That I'm crazy like the rest of us
我是多麼喜歡彼此能夠獨處的時光
But I'm crazier when I'm next to her
當她靠在我身邊的時候我高興得快要瘋了
So why after the all of everything that came and went
為什麼在事過境遷之後
I care enough to still be singing of the bitter end and broken eras
我還是那麼在意地唱著身處在這破碎年代的難堪下場
I told you I don't
我只想表明我不是這樣的人
But I am only trying to be the best with my intent to cure
我的目的只是想要為我自己療傷
The rest is sure to lay me ease the plural hurts of the words of reverse
psychology
至少能讓我對那些反向心理所造成的傷害感到舒坦些
That's easier said
說來可簡單
Easier than done
但做得到嗎
Please don't dare to tell her what I've become
千萬不要告訴她我變得多麼失魂落魄
Please don't mention all the attention I have drawn
不要提起我曾經那麼愛對她獻殷勤
Please don't bother cause she'll feel guilty when I'm gone
別再去煩她,或許她會因為我的疏遠而感到有點內疚
Because I'm crazy like the rest of us
因為我是多麼地喜歡彼此能夠獨處的時光
But I'm crazier when I'm next to her
當她靠在我身邊的時候我高興得快要瘋了
And it's amazing how she's so self-assured
她滿滿的自信令人難以置信
But I know she'd hate me if she knew my words
但我知道如果說出了心中對她的感覺,她會開始厭惡我
Do I hurt anymore
我又受傷了嗎
Oh do I hurt
有嗎
Do I hurt
有嗎
I don't
怎麼會呢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.109.143