精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
第一次翻譯歌詞 請大家多多指教 I remembered black skies / the lightning all around me 我依然記得那黑暗的天空 / 閃電圍繞著我 I remembered each flash / as time began to blur 我依然記得每道閃光 / 當時間開始變得模糊不清 Like a startling sign / that fate had finally found me 像個鮮明的標示 / 命運終究找到了我 And your voice was all I heard 而我只聽見你的聲音 That I get what I deserve 我罪有應得 So give me reason / to prove me wrong / to wash this memory clean 所以給我理由 / 來證明我的錯 / 來洗滌這段記憶 Let the floods cross the distance in your eyes 讓洪水橫渡你眼中的那段距離 Give me reason / to fill this hole / connect the space between 給我理由 / 來填滿這空洞 / 連結之間的距離 Let it be enough to reach the truth that lies 讓它足夠到達真實的所在 Across this new divide 穿越這新的界限 There was nothing in sight / but memories left abandoned 那裡伸手不見五指 / 但記憶卻被拋棄在此 There was nowhere to hide / the ashes fell like snow 那裡無處可躲 / 塵埃如雪般飄落 And the ground caved in / between where we were standing 此時大地崩塌 / 就在你我之間 And your voice was all I heard 而我只聽見你的聲音 That I get what I deserve 我罪有應得 So give me reason / to prove me wrong / to wash this memory clean 所以給我理由 / 來證明我的錯 / 來洗滌這段記憶 Let the floods cross the distance in your eyes 讓洪水橫渡你眼中的那段距離 Across this new divide 穿越這新的界限 In every loss / in every lie 在每個損失 / 每個謊言 In every truth that you'd deny 在每個你否認的事實裡 And each regret / and each goodbye 每個懊悔 / 每個告別 was a mistake too great to hide 都是一個大到難以隱藏的錯誤 And your voice was all I heard 而我只聽見你的聲音 That I get what I deserve 我罪有應得 So give me reason / to prove me wrong / to wash this memory clean 所以給我理由 / 來證明我的錯 / 來洗滌這段記憶 Let the floods cross the distance in your eyes 讓洪水橫渡你眼中的那段距離 Give me reason / to fill this hole / connect the space between 給我理由 / 來填滿這空洞 / 連結之間的距離 Let it be enough to reach the truth that lies 讓它足夠到達真實的所在 Across this new divide 穿越這新的界限 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.230.98.94