Waiting for the End 靜待終日
This is not the end, this is not the beginning
這不是曲終 也不是前奏
Just a voice like a riot rocking every revision
只是聲響頻率振動出的春秋大夢
But you listen through the tone and the violent rhythm and
仔細聆聽藏在曲外的聲音
Though the words sound steady, something empty's within 'em
音調空靈 卻有無窮力量的叮嚀
We say yeah / with fists flying up in the air
我說 動 讓拳頭飛在空中
Like we're holding onto something that's invisible there
好似爭著握住救命稻草 不敢放鬆
'Cause we're living at the mercy of the pain and fear
因為我們都在苦痛憐憫下才得以存活
Until we dead it / forget it / let it all disappear
直到死去 老去 來無影也去無蹤
Waiting for the end to come / wishing I had strength to stand
等待著末日來臨 希望還有點勇氣
This was not what I had planned
世事不盡如人意
It's out of my control
定義失去了意義
Flying at the speed of light / thoughts were spinning in my head
思緒像光速飛行 在大腦的宇宙裡
So many things were left unsaid
好多話欲語未盡
It's hard to let you go
反芻牽絆著自己
I know what it takes to move on
我瞭了什麼才是動力
I know how it feels to lie
謊言矛盾中前行
All I want to do is trade this life for something new
現在希冀生命能值多少真理
Holding on to what I haven't got
換來不曾有過的一個 天地
Sitting in an empty room / Trying to forget the past
居陋室但心難靜 試圖把回憶滌清
This was never meant to last
不應該再去想起
I wish it wasn't so
挽回過錯的前提
What was left when that fire was gone
烽硝煙盡剩幾許
I thought it felt right but that right was wrong
看似對的正義到最後卻成為了狗屁
All caught up in the eye of the storm
站在暴風圈的正中間
And trying to figure out what it's like moving on
想要看看到底什麼造就這一切
And I don't even know what kind of things I said
歌詞唱得怎樣我突然有點忘
My mouth kept moving and my mind went dead / So picking up the pieces
now where to begin
嘴巴唱個不停 心卻趨近凋零 所以 撿拾戰火後遍布滿地的碎片
The hardest part of ending is starting again
如何重建 在新起點前的又一次終點
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.149.196