精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
作曲、編曲/Matthew Line Gonna move the mountains and shake the trees (我們要移山倒海、撼動大樹) Gotta feed the masses and feed the king (我們要豢養眾生,餵食君王) Better open wide now and close your eyes (你最好放開胸懷,閉上眼睛) Gonna lay an airstrip in paradise (我們要在天堂開一條飛機跑道) So roll the carpets out, if you please (所以請你舖開地毯) Gonna bring this wilderness to its knees (我們要折服原野) With a heavy hand and a thin disguise (用沈重雙手與輕薄偽裝) Gonna lay an airstrip in paradise (在天堂開一條飛機跑道) (Chorus) In the name of greed (為了貪婪的追求) Would you cut me down (當你在地底尋找財寶) Would you make me bleed (你可要將我砍倒) In your search for riches beneath the ground (你可要讓我血流) If I beg and plead (如果我苦苦哀求) Would you turn around (你可會轉身就走) Would you let me be (你可會讓我自由) Or will you search for riches beneath the ground (或者你還是要在地底尋找財寶) Will you search for riches beneath the ground (你是要在地底尋找財寶) So give me licence and a set of keys (給我一串鑰匙與執照) We'll clean the ashes up when we leave (我們離開時會將餘燼傾倒) In the name of progress and enterprise (為了進步的營造) Gonna lay an airstrip in paradise (要在天堂蓋一條飛機跑道) -- 一輩子陪著一個人散步, ♂說:「沒出息!」 ♀說:「那是一種幸福!!」 ~~許茹芸《散步》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.42.98