Life is seems, will fade away
Drifting further every day
Getting loast within myself
Nothing matters no one else
I have lost the will to live
Simply nothing more to give
There is nothing more for me
Need the end to set me free
Things not what they used to be
Missing one inside of me
Deathly lost, this can't be real
Cannot stand this hell I feel
Emptiness is filling me
To the point of agony
Growing darkness taking dawn
I was me, But now he's gone
No one but me can save myself, but it's too late
Now I can't think, think why I should even try
Yesterday seems as though it never existed
Death Greets me warm, now I will just say goodbye
--
余年幼方出神,不覺呀然驚恐,神定,捉蛤蟆,鞭數數十,驅之別院。
年長思之,二蟲之鬥,蓋圖奸不從也,古語雲「奸近殺」,蟲亦然耶?
貪此生涯,卵為蚯蚓所哈(吳俗稱陽曰卵),腫不能便,捉鴨開口哈之,
婢嫗偶釋手,鴨顛其頸作吞噬狀,驚而大哭,傳為語柄。此皆幼時閒情也。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.232.63
※ 編輯: daitium 來自: 220.132.232.63 (09/09 15:37)