精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
這首歌在國外的討論版上看到兩種說法 第一種是剛開始心有徬徨,不知該往何處去,只想要如行屍走肉般的活著。 然後他被你(you,也許是指人也許是指神)救贖,決定要好好生活。 第二種是覺得大家都把Mumford想的太基督教了,這首單純是工作太忙, 所以跟女友聚少離多,夜裡感到徬徨罷了,這樣解釋似乎也蠻有道理的XD 不過一首歌本來就可以因為聽的人心境的不同而有不同的解釋 喜歡的話就自己深入想想 說不定能有另一番解釋呢 You heard my voice, I came out of the woods by choice 你聽到我的聲音了,我自願的走出了樹林 Shelter also gave their shade 即使是樹木都有陰影 But in the dark I have no name 但在黑暗中,我卻連名字都沒有 So leave that click in my head 把一閃而過的想法留在我的腦海 And I will remember the words that you said 我會記得你說的話 Left a clouded mind and a heavy heart 留下模糊的頭腦和沉重的心緒 But I am sure we could see a new start 我很確定我們可以看到新的開始 So when your hopes on fire 當你的希望燃燒殆盡 But you know your desire 但你知道你內心的渴望 Don't hold a glass over the flame 不要就這樣放棄(*註) Don't let your heart grow cold 不要讓你的心冷卻 I will call you by name 我會呼喊你的名字 I will share your road 我會分享你的道路 But hold me fast, hold me fast 抓緊我,抓緊我 'Cause I'm a hopeless wanderer 因為我是一個失去希望的遊盪者 And hold me fast, hold me fast 抓緊我,抓緊我 'Cause I'm a hopeless wanderer 因為我是一個失去希望的遊盪者 I wrestled long with my youth 我用盡青春來追求 We tried so hard to live in the truth 我們努力嘗試要活在真實中 But do not tell me all is fine 但不要跟我說一切都很好 When I lose my head, I lose my spine 當我失去理智的時候,連勇氣都失去了 So leave that click in my head 所以把那個一閃而過的想法留在我的腦海 And I won't remember the words that you said 我會記得你說的話 You brought me out from the cold 你將我從寒冷中救出 Now, how I long, how I long to grow old 現在,我多麼的希望,我多麼的希望繼續成長 So when your hope's on fire 當你的希望燃燒殆盡 But you know your desire 但你知道你內心的渴望 Don't hold a glass over the flame 不要就這樣放棄 Don't let your heart grow cold 不要讓你的心冷卻 I will call you by name 我會呼喊你的名字 I will share your road 我會分享你的道路 But hold me fast, hold me fast 抓緊我,抓緊我 'Cause I'm a hopeless wanderer 因為我是一個失去希望的遊盪者 And hold me fast, hold me fast 抓緊我,抓緊我 'Cause I'm a hopeless wanderer 因為我是一個失去希望的遊盪者 I will learn, I will learn to love the skies I'm under 我會學習,我會學習去愛籠罩著我的天空 And I will learn, I will learn to love the skies I'm under 我會學習,我會學習去愛籠罩著我的天空 The skies I'm under 籠罩著我的天空 *註:看不太出來是甚麼意思,我猜是放棄的意思,反正要被燒死了,不如來一杯的感覺 。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.240.213.157 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/lyrics/M.1467003507.A.3BD.html