精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
http://pandaman.pixnet.net/blog/post/12103642 Morcheeba - Even Though 儘管如此 constant drifting space no fear by a pepper moon look at all the waves down here did we peak too soon all the deadly dreams we had that i cant believe the universal messages that we don’t receive 一直追逐著天空,無懼於那胡椒色的月亮, 看看底下還有著這些波濤洶湧,我們是不是太快來到了這頂端呢? 在經歷過了所有的這些絕望的夢境, 真難相信我們竟然沒有接受到這個宇宙想傳達給我們的訊息。 even though we know its forever changing even though we know we lie and wait even though we know the hidden danger i hope its not too late 儘管我們知道這個世界是不斷再變的; 儘管我們知道我們不停地說謊和等待; 儘管我們知道那隱藏著的危機; 但我希望,現在努力還不算太遲。 slowly follow shining stars for the solar flare im on borrowed time right now running low on air its a pity you cant see such a travesty gonna give myself to the deep majesty 被耀眼的閃光所吸引,緩慢地追逐那些閃亮的星星們, 我像是在超貸出來的時間裡,快要沒有呼吸的空氣了, 可悲的是你們人類看不清這個滑稽的戲碼, 該是把自己交給神審判的時候了。 la na na naa la na na ne naa la la na naa na naa -- http://pandaman.pixnet.net/blog 西洋流行歌曲中文翻譯。 歡迎至留言板留下希望翻譯的英文歌曲名+歌手名。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.240.86.136