精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
轉錄自 <跨時代空中英語> September 1999, p59 "Human," by the Pretenders 凡人情歌 Translation 我的手段高明 但仍差你一截 我可能有點無情 但你卻是這麼地殘酷 我不是磚頭做的 也不是石頭做的 但你已經被我愚弄夠了 還來找我較量 如果愛情是場戰爭 那你已是贏家 當我承認這事實時 你默默無語 現在傷害已經造成 喔 血液在靜脈裡奔流 而在痛楚時我會哭泣 內在裡我只不過是個凡人 如果外表可以欺騙 實在令人難以相信 內在裡我只不過是個凡人 我以為你不會令我失望 我以為你會全盤招供 你是最好的 我應該從來沒有見過 (我認為這句應該這樣翻: 我應該從來沒見過像你這樣好的 就是意指 你是最棒的 請高手指點) 但你卻走極端 逼我太甚 (應該是說: 你做的太極端過分 逼我太甚) 然後一再持續 直到傷透了我的心 是的 你傷透了我的心 看到我又是流血又是瘀傷 噢 但那對你來說又算什麼 內在裡我只不過是個凡人 如果外表可以欺騙 實在令人難以相信 內在裡我只不過是個凡人 我徹底失敗 或許有天你會得知 內在裡我只不過是個凡人 我會犯錯跌跤 寶貝 在這軀殼之下 內在裡我只不過是個凡人 而現在傷害已經造成 喔 血液在靜脈裡奔流 而在痛楚時我會哭泣 內在裡我只不過是個凡人 如果外表可以欺騙 實在令人難以相信 內在裡我只不過是個凡人 我徹底失敗 或許有天你會得知 我會犯錯跌跤 寶貝 在這軀殼之下 內在裡我只不過是個凡人 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.231.18.202