精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
很喜歡這首歌的黑暗暴力的感覺, 所以嘗試自己翻譯, 但有些地方不確定, 想請版上的高手幫我看一下。 *Serial Killer / Slash's Snakepit 連續殺人魔 http://www.youtube.com/watch?v=yFhUFAEkVZI
"How are you feeling now, Rodney?" "你現在感覺怎麼樣,Rodney?" "... I just wanna kill ..." "…..我只想殺人…." Here we are alone now, just you and me 現在我們獨處了,只有你跟我 Down the halls we waltz, your end is in my dreams 沿著走廊我們跳著華爾滋,你在我的夢中死去 I wanna be like him, he had a dreadful life 我想要跟他一樣,他有著令人畏懼的一生 I wanna learn to shoot, I wanna use the knife 我想要學射擊,我想要舞刀弄槍 I like the smell of fear that makes you paralyzed 我喜歡恐懼的氣息,那讓你動彈不得 I am the boy next door who put that fear in your eyes 我是隔壁的男孩,我讓你雙眼染上恐懼 I hope you can leave all this for yourself 為了你好,我希望你可以離開這一切 I'll be your slave and then dig your grave 我會當你的奴隸,然後幫你挖墳 While we're makin' love I dream revolver 當我們在做愛時,我夢想著左輪手槍 They say I'm crazy, falling apart 他們說我瘋了,精神分裂了 Do you like the way I murdered your heart 你喜歡我扼殺你心臟的方式嗎? I'm smart and cagey, I come in the night 我既聰明又狡猾,我挑晚上來到 If you let me in, you'll give up your life 如果你讓我進來,等於放棄你的生命 He like to roll in mud, up to his chin 他喜歡在泥中打滾,深及他的下巴 Now I open my head and let his voodoo in 現在我打開我的頭讓他的邪惡思想進入 I rode those sissy bars all the way to hell 我騎著摩托車直往地獄 Sweet mother justice, we've heard it all 聖母的制裁,我們已經全部聽過了 There's nothing left to tell 那根本沒什麼好說的 I hope you didn't need all this for yourself 我希望你不需要全部的這一切 And the man with the stars says he knows who you are 身上戴著星星的人(警察)說他知道你是誰 But I just keep singing' la dee dee dah 但我仍然逍遙法外 They say I'm crazy, falling apart 他們說我瘋了,精神分裂了 Do you like the way I murdered your heart 你喜歡我扼殺你心臟的方式嗎? I'm smart and cagey, I come in the night 我既聰明又狡猾,我挑晚上來到 If you let me in, you'll give up your life 如果你讓我進來,等於放棄你的生命 He's not the man you see at home 他並不是你在家看到的那個人 He's someone else inside 他的內心是另一個人 His life's no longer his own 他的生命不再屬於他自己 He's someone else inside 他的內心是另一個人 Creepin' up when you're alone 趁你獨自一人時悄悄靠近 And now he stands inside 現在他站在裡面 He want's to take you to hell 他的慾望是帶你去地獄 But for him it's heaven 但那對他而言是天堂 Sorry to say but you're not the only one 很抱歉的告訴你,你並不是唯一 You're not the lonely one that turned my light on While I'll turned yours off, off .... 當我殺害你時,你點亮我的生命,且你並不孤獨 Boom boom bang bang, screams in the dark Boom boom bang bang 在黑暗中尖叫 If you let him in, he'll murder your heart 如果你讓他進來,他會扼殺你的心 Bang bang boom boom, comes in the night Bang bang boom boom 在晚上來到 If you let him in, he'll turn off your light 如果你讓他進來,他會將你殺害 I'm smart and cagey, I come in the night 我既聰明又狡猾,我挑晚上來到 If you let me in, you'll give up your life 如果你讓我進門,等於放棄你的生命 They say I'm crazy, falling apart 他們說我瘋了,精神分裂了 Do you like the way I murdered your heart 你喜歡我扼殺你心臟的方式嗎? I'm smart and cagey, I come in the night 我既聰明又狡猾,我挑晚上來到 If you let me in, I'll turn off your light 如果你讓我進來,我會將你殺害 比較有疑惑的有以下幾點 1.fall apart可以翻成精神分裂嗎? *fall apart at the seams 有崩潰的意思 2.He like to roll in mud, up to his chin 這句話有沒有其他引申意? 3.這句話這樣翻會不會很奇怪... You're not the lonely one that turned my light on While I'll turned yours off, off .... 當我殺害你時,你點亮我的生命,且你並不孤獨 4.如果有發現其他錯誤,歡迎告知,非常感謝! -- 想看真相嗎? 不要嚇到喔XDDD http://www.wretch.cc/album/show.php?i=snowling42&b=6&f=1137157081&p=17 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.174.0.139 ※ 編輯: snowling42 來自: 218.174.0.139 (03/27 11:26)