精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
Seasons in the sun Goodbye to you my trusted friend 我信任的好友 要和你說再見了 We've known each other since we 我們約莫從九、十歲就已相識 were nine or ten Together we've climbed hills and trees 我們一起爬山爬樹 Learned of love and ABC's 學習愛與ABC Skinned our hearts and 身心都曾一起受傷 skinned our knees Goodbye my friend it's hard to die 再見了我的好友                離開人世真的很痛苦 When all the birds are singing 當小鳥在天上悠悠高唱 in the sky Now that the spring is in the air 春天的腳步近了 Pretty girls are everywhere 處處可見漂亮的女孩 Think of me and I'll be there 當你看著她們時 我就在那 We had joy we had fun we had 我們曾有歡笑 曾有快樂 seasons in the sun 我們曾有陽光季節 But the hills that we climbed were 但我們攀爬的山坡 just seasons out of time 似乎已錯過時節了 Goodbye Papa please pray for me 再見爸爸 請為我祈禱 I was black sheep of the family 我是家中叛逆的小孩 You tried to teach me right from wrong 你試著教我是非分明 Too much wine and too much song 太多的美酒與歌曲 Wonder how I got along 不知我是如何獨自經歷這些 Goodbye Papa it's hard to die 再見爸爸 死亡很困難 When all the birds are singing 當小鳥在天上悠悠高唱 in the sky Now that the spring in the air 春天的腳步近了 Little children everywhere 到處都有孩童的蹤跡 When you see them I'll be there 當你看見他們時 我便在那 * We had joy we had fun we had 我們曾有歡笑 曾有快樂 seasons in the sun 我們曾有陽光季節 But the wine and the song like the 但如那季節的酒與歌 seasons have all gone 似乎都已成過去 (repeat*) Goodbye Michelle my little one 再見了蜜雪兒 我的寶貝 You gave me love and helped 妳給我真愛 幫我找到陽光 me find the sun And every time that I was down 每當我沮喪 You would always come around 妳總陪在身旁 And get my feet back 幫助我再站起來 on the ground Goodbye Michelle it's hard to die 再見了蜜雪兒 離開你很心痛 When all the birds are singing 當天上的鳥兒悠悠高唱 in the sky Now that the spring is in the air 春天的腳步也近了 With the flowers everywhere 到處繁花盛開 I wish that we could both be there 我盼望我們一起在那 ** We had joy we had fun we had 我們曾有歡笑 曾有快樂 seasons in the sun 我們曾有陽光季節 But the stars we could reach were 我們伸手可及的星星 just starfish on the beach 就是沙灘上的海星 (repeat**) But the wine and the song like the 但如那季節的酒與歌 seasons have all gone 似乎都已成過去 All our lives we had fun we had 我們生活中有許多歡樂 seasons in the sun 我們曾有陽光季節 But the hills that we climbed were 但我們攀爬的山坡 just seasons out of time 似乎已錯過時節了 **轉載自http://163.16.102.253/nuke/ -- 你知道竹子為何會在這嗎? 因為它們在等風吹...一旦你聽見那聲音,你就會明白.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.66.75.127
naturally:謝謝拉^^ 220.143.221.44 06/30
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: aaamy (不想孤單一個人) 看板: lyrics 標題: Re: 有westlife的seasons in the sun 的中譯歌詞嗎 時間: Sun Jul 4 08:05:45 2004 ※ 引述《naturally (No Way To Say )》之銘言: : 有哪一位大大好的 : 可以po一下嗎 : 謝謝 Seasons in the sun    Terry Jacks Goodbye to you, my trusted friend We've known each other since we're nine or ten Together we climbed hills or trees Learned of love and ABC's Skinned our hearts and skinned our knees Goodbye my friend, it's hard to die When all the birds are singing in the sky Now that the spring is in the air Pretty girls are everywhere When you see them I'll be there We had joy, we had fun We had seasons in the sun But the hills that we climbed Were just seasons out of time Goodbye, Papa, please pray for me I was the black sheep* of the family You tried to teach me right from wrong Too much wine and too much song Wonder how I get along Goodbye, Papa, it's hard to die When all the birds are singing in the sky Now that the spring is in the air Little children everywhere When you see them I'll be there We had joy, we had fun We had seasons in the sun But the wine and the song Like the seasons all have gone Goodbye Michelle, my little one You gave me love and helped me find the sun And every time that I was down You would always come around And get my feet back on the ground Goodbye, Michelle, it's hard to die When all the bird are singing in the sky Now that the spring is in the air With the flowers everywhere I wish that we could both be there We had joy, we had fun We had seasons in the sun But the stars we could reach Were just starfishes on the beach 陽光季節       泰瑞傑克斯 再見了,我忠實的朋友 咱們從八、九歲時就認識了 我們一起爬山,一起爬樹 一起學習愛和ABC 磨練心志也磨破了膝蓋 再見了,朋友,死其實也不容易 當鳥兒在空中歌唱 現在春的氣息四處洋溢 到處都有漂亮的女孩子 當你看見她們,我也會出現 我們曾擁有快樂,擁有歡笑 我們曾擁有陽光季節 我們爬過的小山坡 不曾因時光而變換季節 再見,老爸,請為我祈禱 我曾是家裡的壞小孩 你曾試著教我分辨對錯 太多的美酒與歌 懷疑我是怎麼過活的 再見了,老爸,死其實也不容易 當鳥兒在空中歌唱 現在春的氣息四處洋溢 孩童們四處奔跑 當你看見他們,我也會出現 我們曾擁有快樂,擁有歡笑 我們曾擁有陽光季節 但美酒與歌 像季節一樣消逝無蹤 再見了,蜜雪兒,我的小愛人 你給了我愛,幫助我找到陽光 每次我意志消沈 你總是來到我身邊 讓我重新振作起來 再見了,蜜雪兒,死其實也不容易 當鳥兒在空中歌唱 現在春的氣息四處洋溢 花兒四處開放 願我倆能在一起 我們曾擁有快樂,擁有歡笑 我們曾擁有陽光季節 我們能摘到的星星 不過是沙灘上的海星 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.186.174