精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
最近在狂聽埃及王子的這首主題曲... 找到精華區的歌詞 5--14--14--4--1 發現歌詞好像有些錯誤耶 ^^" 而且好像來漏掉了一小段優 :) 下面是我 correct 後的歌詞和翻譯~~~ ( 英翻中真的好難翻噢 >_< ) 《When You Believe》 from The Prince Of Egypt  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ Many nights we've prayed 祈禱過無數個夜晚 With no proof anyone could hear 沒有人確定祂能否聽見 In our hearts a hope for a song 心中那首希望之歌 We barely understood 我們很難體會... Now we are not afraid 但現在我們無所畏懼 Although we know there's much to fear 儘管知道前方險阻重重 We were moving mountains 早在我們不知道我們"能不能"以前 Long before we knew we could 我們就已經在移動這座山了.... There can be miracles 奇蹟無所不在 When you believe 只要你相信 Though hope is frail 希望雖然微弱 It's hard to kill 卻難熄滅 Who knows what miracles 那些相信奇蹟的人 You can achieve 你會達到的 When you believe 只要你相信 Somehow you will 不知怎麼你就是可以 You will when you believe 只要相信..就會... In this time of fear 在這充滿恐懼的時代 When prayer so often proves in vain 祈禱常常都無效的時候 Hope seems like the summer birds 希望..就像夏日的鳥兒 Too swiftly flown away 瞬間消失無蹤 Yet now I'm standing here 但我現在站在這裡 My heart's so full, I can't explain 滿滿的信心,我無法形容... Seeking faith and speaking words 尋找信仰且說出那些 I never thought I'd say 我從沒想過我會說的話 There can be miracles 奇蹟無所不在 When you believe 只要你相信 Though hope is frail 希望雖然微弱 It's hard to kill 卻難熄滅 Who knows what miracles 那些相信奇蹟的人 You can achieve 你會達到的 When you believe 只要你相信Somehow you will 不知怎麼你就是可以 You will when you believe 只要相信..就會... They don't always happen when you ask 你要求它們不一定就會實現 And it's easy to give in to your fear 且信心極易屈服於畏懼But when you're blinded by your pain 但是當你只看到自己的苦痛Can't see your way that through the rain 看不到可以通過這場風暴的道路時 A small, but still resilent voice 一個小小的,但仍然愉悅富彈性的聲音 Says love is the relief 告訴你愛就是解救你痛苦負擔的慰藉 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.85.180.199