作者maiya (阿鼠萬歲!)
看板maruko
標題Re: 吃飯
時間Thu Jun 17 21:47:05 2004
※ 引述《inyi (一邊走路一邊推理)》之銘言:
: 呵~
: 我之前也是聽我們老師說如果要她嫁給日本人她有三件事一定要事前先講好
: 第一個就是她不要人家叫她"奧さん"
: 因為她自己有名字,幹嘛一定要結了婚後就得被叫做太太
台灣不是也是會叫什麼陳太太...王太太之類的嗎?
去菜市場還是鄰居打招呼的時候..
還是這樣叫啊~~
只有去職場上班的婦女才不會這樣被稱呼吧~~
不然結婚後...在某些場合還叫某某小姐就有點怪吧!
日本也不是在所有場合都被叫"奧さん" 吧!
: 第二個就是她的晚餐不會像日本人那樣弄一堆碗盤
: 因為那樣要洗實在太累了
對啊~弄那一堆碗真的是有夠麻煩...
這樣要浪費比較多的洗潔精洗碗..
不過這也是因為飲食文化不一樣的關係...
: 第三個就是她不慣夫姓~
: 因為那樣好像變得不是她自己了~
: ※ 引述《lpruby (月台上的旅人)》之銘言:
: : 這是日本人的吃法..
: : 感覺上比較衛生..
: : 不過我們家的吃法還是屬於"有菜大家夾"..
: : 要像日本人那樣..
: : 首先我就會抗議..
: : 因為要洗太多碗啦..
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.249.110
推 irisechen:推第一點!!而且又不是自己說不能叫就不叫 140.112.25.136 06/17
→ irisechen:的..這是一種文化跟習慣... 140.112.25.136 06/17