作者inyi (<此人正在離站中>)
看板maruko
標題Re: [問題] 小丸子的姓
時間Thu Dec 22 13:46:01 2005
※ 引述《lamaro (lamaro)》之銘言:
: 她的名字不是 櫻 桃子 嗎?
: 可是每次大家都會說 櫻桃家..櫻桃先生...櫻桃爺爺..之類的
我想是當初剛開始播出小丸子的年代裡
大家印象中日本人的姓就應該是兩個字的
所以如果翻成櫻先生、櫻家、櫻爺爺可能會有點怪吧
雖然日文櫻唸起來是三個音
: 那這樣小丸子不就變成 櫻桃 子
: 名字就一個"子"字 也太奇怪了吧 ="=?
所以小丸子本名還是叫桃子
不過還好她口齒不清(XD),常把自己的名字(MOMOKO)唸得讓人以為她叫(MARUKO)
所以小丸子就可以叫小丸子,而她變成是姓櫻桃
: 卡通裡櫻桃好像是櫻花跟桃花
: (記得有一次阿宏還帶小丸子去買桃花 因為名字裡有"桃")
畢竟櫻是小丸子的姓,桃才是她的名字
所以比起買櫻花,買桃花更能代表是小丸子
: 不過每次他們這樣叫 我都會想到水果的那個櫻桃
小時候剛看小丸子的時候我也常常會這麼認為
而且對於日本有"櫻桃"這樣的姓氏感到很驚訝
猜想不曉得會不會也有人姓"蘋果"(應該寫成"林檎")或是"西瓜"咧XD
: 總而言之 小丸子真的好可愛阿!!
呵~小丸子真可愛^_^
--
http://www.wretch.cc/blog/inyi
我與兩隻貓的生活日誌
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.91.11.106
推 dogibagi:小丸子不是因為人小小隻才叫MARUKO的嗎 ^^? 12/22 15:50
推 retsuya001:樓上說的沒錯 12/22 17:16
推 lite2:我還一直唸maruko想說怎唸到像momoko orz 12/22 19:56