推 whitedoll626:感人,但也太難過了吧 07/04 07:08
推 leonh0627:誤解標題 以為沒保護好 07/04 07:13
推 yesterdayslo:QQ 07/04 07:48
推 kuratika:感人推 話說我也翻好這一篇XD 07/04 07:56
推 Lumia1820:標題殺人 07/04 08:34
推 Faoitohins:看到女人那裡還以為一切都是男友幹的 想嫁禍給鄰居 07/04 08:51
推 wurara22:感人QQ 07/04 08:56
推 godsky0508:溫馨推 07/04 09:06
推 Akirasbo:阿我會保護妳 07/04 09:10
推 mist0529:溫馨推Q 07/04 09:30
推 saree:推 無期徒刑徒刑且不得假釋 07/04 09:44
→ skob413:推+1 無期徒刑並不得假釋 07/04 09:58
推 TWkid:為什麼最後要說"該死的他一直都保持著他的承諾"@_@ 07/04 10:06
推 dacegirl703:強姦犯都該死 07/04 10:06
推 ghostxx:說到做到真男人 07/04 10:22
推 sophia6607:推+2 無期徒刑徒刑且不得假釋 07/04 10:22
推 gox1117:不懂 07/04 10:38
推 hotsummer:推 無期徒刑徒刑且不得假釋 07/04 10:39
→ bubblet:女主角心疼且感動吧 07/04 10:52
推 Lovetech:推! 男友鞠躬盡瘁!! 另外 個人覺得最後一句 "該死的"與" 07/04 10:55
→ Lovetech:他一直保持承諾"也許中間加個逗點 較不會引起誤解 不過我 07/04 10:56
→ Lovetech:猜原波也許只是想保持原文的語氣 07/04 10:57
推 TWkid:只是覺得原po這樣好像對男友這樣不是很滿意??? XD 07/04 11:16
→ TWkid:不是一件除暴安良的好事嗎@@....怎麼有種嫌他做太多的fu? XD 07/04 11:17
推 tina81820:所以男友死了?? 07/04 11:19
推 TWkid:"每天晚上在我上床入眠之前,他都會來到我身旁..." 07/04 11:23
→ TWkid:這段的時候男友是死了沒啊@@ 07/04 11:23
→ Lovetech:應該是很心疼的感覺 男友死了沒安息反而變義警 07/04 11:25
→ saree:「 我男友在警察發現他的兩天前被殺害了」 07/04 11:26
→ Lovetech:每天晚上上床入眠前那段 男友已經死了 07/04 11:26
推 tina81820:喔喔喔可是…文內是說鄰居逃跑了 07/04 11:27
※ 編輯: ksc042495 (114.40.231.197), 07/04/2014 11:28:37
推 ghostxx:犯人抓到的前兩天 男友被犯人殺了 後面都是幽靈英雄狀態 07/04 11:29
→ ksc042495:抱歉,有些地方充滿瑕疵,最後一句的意思 07/04 11:31
→ ksc042495:是指男友逝世後的作為讓女友過於感動 07/04 11:32
推 TWkid:這樣是比較合理但文字上看起來有點怪XD 07/04 11:34
推 TWkid:tina81820可是半年後抓到了 07/04 11:36
推 HOLLYQOO:女主角:幹...你有空出去搞這個,不如晚上回來陪我啊,DAMN 07/04 11:39
推 lucichen0802:男友QQQQQQQQ 07/04 11:44
推 sylviashue:該死的應該是想說 ,他遵守他的承諾 ,但該死的我希望 07/04 11:53
→ sylviashue:他不是一個英雄 ,而是活著陪伴我的男友吧 07/04 11:53
推 aquavocal:想挑錯字可以嗎 「置」於死地 男友是好人 07/04 12:18
推 F0314:暑假大片 幽靈俠:性侵犯的末日 07/04 12:39
推 candy50226:QAQ 好難過的故事.... 07/04 13:00
推 poop4512:最後一句意應該是她男友每晚的保護讓她無法再新認識男生 07/04 13:25
推 bigpink:所以男友是死了嗎 07/04 13:29
推 brave98:好男友阿Q____Q謝謝翻譯 07/04 13:46
推 yeswilde:難過QQ 07/04 13:47
推 TWkid:poop4512 XDDDDDD 07/04 14:20
推 real4:XD 07/04 14:35
推 nancy7226834:男友還是一直守護著他囉… 07/04 17:17
推 Ilovecats:QQ 07/04 18:18
推 a5122326:保護著"我們",懷上小孩了嗎.... 07/04 19:22
推 Usamiakihiko:好感人 07/04 20:25
推 panda0366:好酷 07/04 20:45
推 caryamdtom:還是最後一句其實在抱怨跟新男友的樂趣減少了?? 07/04 21:46
推 midorin:翻得有一點模糊,但還得推 07/05 00:13
推 michellestar:不是被“同一個想強暴我的人“,按原文who raped me 07/05 00:31
→ michellestar:應該就是指那個在逃的鄰居喔 07/05 00:31
※ 編輯: ksc042495 (114.47.213.212), 07/05/2014 02:09:57
推 qoo12540:溫馨推? 07/05 02:13
推 fanyi217:"我們"應該是指廣大的女性同胞吧 07/05 07:16
推 stacy62123:QAQ 07/05 11:07
→ kju:標題把「過」拿掉比較合適,她承諾會… 07/05 22:12
推 yameide:我有點看不太懂 07/05 22:20
推 Azucat:推 07/05 22:41
推 puccasheep:好悲傷的故事 07/06 09:05
推 joey0615:推 07/06 12:53
推 wonder6253:強暴未逐也能判無期,反觀台灣呢? 07/06 21:08
→ wonder6253:更正,未遂 07/06 21:10
推 zephyr0422: 07/09 05:27
推 cat663:有點不懂最後一句,怎麼會加"該死的"呢? 07/09 23:30
推 arrakis:某種程度上可以稱為惡靈戰警了... 07/10 08:01
→ arrakis:還有推caryamdtom的解釋XD 07/10 08:01
推 wildcat5566:所以其實鄰居闖入家裡、女生被攻擊時男友就被殺了? 07/10 23:53
推 yayolovehyde:變成蝙蝠俠 07/11 18:01
推 Cainx:最後一句應該是寧願男友活著陪她的意思吧 07/14 09:23
推 jokercin:男友承諾不再讓主角或者其他人遭遇這種事 07/22 15:07
→ jokercin:保護著「我們」指的應該就是包括主角在內的受害者吧 07/22 15:08
→ jokercin:最後一句推測是主角希望男友可以安息,男友卻一直堅持履 07/22 15:10
→ jokercin:行著他的承諾吧 07/22 15:10